Café Tacvba — Paroles et traduction des paroles de la chanson El metro

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El metro » de Café Tacvba.

Paroles

Me meti en un vagon del metro
y no he podido salir de aqui.
Llevo mas de 3 o 4 meses
viviendo aca en el subsuelo.
Zocalo, Hidalgo, Chabacano
e cruzado un millon de veces.
Eh querido salir por la puerta
pero siempre hay alguien que empuja,
para adentro.
Y cuando en las noches pienso yo en ti
se que tu te acuerdas de mi,
pero aqui atrapado en este vagon
no se si volver a salir.
Como pastillas, paletones, chocolates, chicles y salvavidas.
Tengo ya 6 juegos de agujas, 8 cuters, y ensendedores (de sobra).
Creo que me ha crecido ya el pelo con la barba y las arrugas.
No se cuando es de dia y de noche
No se si llevo 100 a±os (aqui dentro).
Y hay veces que te empiezo a extra±ar
y me dan ganas de llorar,
pues tu cara no puedo recordar
y no se si te vuelva a besar.

Traduction des paroles

Je suis monté dans une voiture de métro.
et je ne pouvais pas sortir d'ici.
J'ai été plus de 3 ou 4 mois
la vie ici, dans le sous-sol.
Zocalo, Hidalgo, Chabacano
et traversé un million de fois.
Hey voulu sortir par la porte
mais il y a toujours quelqu'un qui pousse,
à l'intérieur.
Et quand la nuit je pense à toi
Je sais que vous vous souvenez de moi.,
mais ici pris au piège dans ce wagon
Je ne sais pas si je vais sortir à nouveau.
Comme des pilules, des vestes, des chocolats, des chewing-gums et des sauveteurs.
J'ai déjà 6 séries d'aiguilles, 8 couteaux et insenders (de rechange).
Je pense que mes cheveux ont poussé, avec une barbe et des rides.
Je ne sais pas quand il fait jour et nuit
Je ne sais pas si je suis 100 ans (ici).
Et parfois je commence à te faire peur
et ils me donnent envie de pleurer,
pour ton visage Je ne me souviens pas
et je ne sais pas si je vais encore t'embrasser.