Caetano Veloso — Paroles et traduction des paroles de la chanson O Último Romântico

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « O Último Romântico » de Caetano Veloso.

Paroles

Faltava abandonar a velha escola
Tomar o mundo feito coca-cola
Fazer da minha vida sempre o meu passeio público
E ao mesmo tempo fazer dela o meu caminho só, único
Talvez eu seja o último romântico
Dos litorais desse Oceano Atlântico
Só falta reunir a zona norte à zona sul
Iluminar a vida já que a morte cai do azul
Só falta te querer
Te ganhar e te perder
Falta eu acordar
Ser gente grande pra poder chorar
Me dá um beijo, então
Aperta minha mão
Tolice é viver a vida assim sem aventura
Deixa ser
Pelo coração
Se é loucura então melhor não ter razão
Só falta te querer
Te ganhar e te perder
Falta eu acordar
Ser gente grande pra poder chorar
Me dá um beijo, então
Aperta minha mão
Tolice é viver a vida assim sem aventura
Deixa ser
Pelo coração
Se é loucura então melhor não ter razão

Traduction des paroles

Nous avons dû abandonner l'ancienne école
Prenez le monde fait coca-cola
Faire de ma vie toujours mon tour en public
Et en même temps faire d'elle ma seule façon unique
Peut être que je suis le dernier romantique
Des côtes de cet océan Atlantique
Tout ce que nous avons à faire est de rejoindre le nord au sud
Illuminez la vie comme la mort tombe du bleu
Tout ce que j'ai à faire, c'est t'aimer.
Vous gagnez et vous perdez
Manque je me réveille
Soyez des gens formidables pour pouvoir pleurer
Donnez-moi un baiser, puis
Serrer ma main
La folie est de vivre la vie comme ça sans aventure
Let it be
Par le cœur
Si c'est fou alors tu ferais mieux de ne pas avoir raison
Tout ce que j'ai à faire, c'est t'aimer.
Vous gagnez et vous perdez
Manque je me réveille
Soyez des gens formidables pour pouvoir pleurer
Donnez-moi un baiser, puis
Serrer ma main
La folie est de vivre la vie comme ça sans aventure
Let it be
Par le cœur
Si c'est fou alors tu ferais mieux de ne pas avoir raison