Бутырка — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пойду я с господом
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пойду я с господом » de Бутырка.
Paroles
Мы не будем прощаться, потому что вернёмся домой,
А пока куда хочет пусть везёт по России конвой.
Мы не будем прощаться и вернёмся не поздно, не рано
И как прежде с улыбкой скажем: «Здравствуй же, мама».
Пойду я с Господом, пойду по зонам, лагерям.
Пойду я с Господом, пойду — темница не страшна.
Пойду я с Господом, пойду, не стынет в жилах кровь.
Пока жива моя душа, стихам рождаться вновь.
Мы свой срок отсидим и отнимем от жизни года,
А пока нашим домом будет ветер, Сибирь и тайга.
По делянкам пойдём, ведь кому-то здесь надо идти,
Чтоб про это писать нужно крест свой и здесь пронести.
А когда мы придём, то, конечно, расскажем в стихах:
Про судьбу человека в далёких, таёжных краях.
Как травили собак, как пытались ломать нас в ШИЗО
Мы про это поём, — значит, время и наше пришло.
Traduction des paroles
Nous ne dirons pas au revoir parce que nous rentrerons à la maison,
En attendant, laissez le convoi passer par la Russie où il veut.
Nous ne dirons pas au revoir et ne reviendrons pas tard, pas tôt
Et comme avant, avec un sourire, disons: "bonjour, maman."
Je vais avec le Seigneur, je vais dans les zones, les camps.
Je vais avec le Seigneur, je vais-la prison n'est pas terrible.
Je vais avec le Seigneur, je vais, le sang ne se refroidira pas dans les veines.
Tant que mon âme est vivante, les poèmes naissent à nouveau.
Nous allons prendre notre peine et prendre un an de la vie,
En attendant, notre maison sera le vent, la Sibérie et la Taïga.
Nous irons sur les parcelles, parce que quelqu'un ici doit aller,
Pour écrire à ce sujet, vous devez traverser votre propre et porter ici.
Et quand nous viendrons, nous parlerons certainement en vers:
Sur le sort de l'homme dans les régions lointaines et de la Taïga.
Comment les chiens ont-ils été empoisonnés, comment ils ont essayé de nous briser en schizo
Nous chantons à ce sujet-alors le moment est venu.