Burl Ives — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Erie Canal

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Erie Canal » de Burl Ives.

Paroles

I’ve got a mule, her name is Sal,
15 miles on the Erie Canal
She’s a good old worker and a good old pal,
15 miles on the Erie Canal
We’ve hauled some barges in our day
filled with lumber, coal and hay
And we know every inch of the way from
Albany to Buffalo.
Low bridge, everybody down
Low bridge for we’re coming to a town
And you’ll always know your neighbor, you’ll always know your pal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal.
We better get along on our way ol’gal,
15 miles on the Erie Canal
'Cause you bet your life I’d never part with Sal,
15 miles on the Erie Canal.
Git up there mule, here comes a lock,
We’ll make Rome about 6 o’clock
One more trip and back we’ll go, right back home to Buffalo.

Traduction des paroles

J'ai une mule, son nom est Sal,
15 miles sur le canal Érié
C'est une bonne vieille ouvrière et un bon vieux copain,
15 miles sur le canal Érié
Nous avons transporté des barges de nos jours
rempli de bois, de charbon et de foin
Et nous savons chaque centimètre du chemin de
Albany à destination de Buffalo.
Pont bas, tout le monde à terre
Pont bas car nous arrivons à une ville
Et tu connaîtras toujours ton voisin, tu connaîtras toujours ton pote
Si vous avez déjà navigué sur le canal Érié.
On ferait mieux de s'entendre sur notre chemin ol'gal,
15 miles sur le canal Érié
Parce que tu paries que je ne me séparerais jamais de Sal,
15 miles sur le canal Érié.
Git là-haut mule, voici une serrure,
Nous irons à Rome vers 6 heures
Un voyage de plus et retour, nous irons, tout de suite à la maison à Buffalo.