Бумбокс — Paroles et traduction des paroles de la chanson Злива
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Злива » de Бумбокс.
Paroles
З неба знову вода,
Всі ми з нею один на один.
Хтось благає мене, не йди,
А комусь вже підмило тин.
З неба знову вода, вода,
Дощ її нам на двох налив.
Щойно була весна, а вже осінь руда,
Рік пройшов, мов водою всіх нас вмив.
Що змінилось, лишилось що,
Чи заради цього так мерзли всі?
Є рука у моїй руці,
Є мета щоб були разом руки ці.
Скільки нас тих хто прагне див,
Кожен третій, чи може всі?
Після зливи на ранок один на всіх
Може матиме те, що не мали досі.
Лий, зливо, лий,
Відмивай нас всіх від бруду, літній дощ.
Ми втомились як ніколи від зими.
Лий, зливо, лий,
Я навряд чи буду тим, ким я була.
Одного прошу травневих злив:
Най би дощ пішов і зиму змив.
І зиму змив…
З неба знову вода, вода,
Всі ми з нею один на один.
Скляноокий брехливий звір
Розколов міліон родин.
Що змінилось, лишилось що?
Від новин підірвало дах.
Брат на брата — найбільший жах,
Ті брати тепер — я і ти.
Не існує ніяких «їх»,
Ця земля нами зорана.
Хочеш крові моєї - на!
В нас червона обох вона.
То ж не несіть нам у дім біди,
Все в воду йде, ми вийшли з води,
Але не змити з пам’яті ні один із тих
Хто буде молодим тепер назавжди.
Лий, зливо, лий,
Відмивай нас всіх від бруду, літній дощ.
Ми втомились як ніколи від зими.
Лий, зливо, лий,
Я навряд чи буду тим, ким я був до,
Одного просив травневих злив:
Най би дощ пішов і зиму змив.
А я раніше дощ, дощ не любив, лий,
Мокрий і бридкий, гострий такий, лий.
Малим не був байдуж до калюж,
А так терпів, чекав аби скоріше пройшов
І сонце знов і дах сухий,
Але сьогодні дощ не такий, чи я не такий,
То лий, лий, лий, лий…
Як червоніє бачили сніг — лий,
Як люди пригортають людей моїх.
Я так пишаюсь вами і так боюсь
Що знов побачу, як нацькують,
Розкажуть, що комусь вороги — лий
І той повірить у ці жахи, жахи — лий, лий!
Лий, зливо, лий.
Відмивай нас всіх від бруду, літній дощ.
Ми втомились як ніколи від зими.
Лий, зливо, лий.
Я навряд чи буду тим, ким я був до.
Одного прошу травневих злив.
Най би дощ пішов і зиму змив.
Лий, зливо, лий.
Відмивай нас всіх від бруду, літній дощ.
Ми втомились як ніколи від зими.
Лий, зливо, лий.
Я навряд чи буду тим, ким я був до.
Одного прошу травневих злив.
Най би дощ пішов і зиму змив.
Лий, зливо, лий.
Лий, зливо, лий.
Лий, зливо, лий.
Лий, зливо, лий.
Лий, лий, лий, зливо, лий.
Лий, зливо, лий.
Відмивай нас всіх від бруду, літній дощ.
Ми втомились як ніколи від зими.
Traduction des paroles
Du ciel encore de l'eau,
Nous sommes tous seuls avec elle.
Quelqu'un me supplie de ne pas partir,
Et quelqu'un a déjà lavé le tissage.
Du ciel encore de l'eau, de l'eau,
Il nous a plu pour deux.
C'était juste le printemps, et déjà l'automne est rouge,
L'année a passé, comme l'eau nous a tous lavés.
Ce qui a changé, ce qui reste,
Est-ce pour cela que tout le monde a gelé?
Il y a une main dans ma main,
Il y a un but pour que ces mains soient ensemble.
Combien nous sommes ceux qui cherchent à voir,
Un sur trois peut-il tout?
Après la douche le matin seul à tous
Peut avoir quelque chose qui n'a pas eu jusqu'à présent.
Lei, douche, Lei,
Lave - nous tous de la boue, pluie d'été
Nous sommes plus fatigués que jamais de l'hiver.
Lei, douche, Lei,
Je ne serai pas ce que j'étais.
Une pluie de mai:
Laissez la pluie aller et l'hiver lavé.
Et l'hiver lavé…
Du ciel encore de l'eau, de l'eau,
Nous sommes tous seuls avec elle.
La bête menteuse
Un million de familles ont été divisées.
Qu'est-ce qui a changé, reste quoi?
Les nouvelles ont fait exploser le toit.
Frère sur frère-la plus terrible,
Ces frères sont maintenant toi et moi.
Il n'existe pas de «leur»,
Cette terre Nami Zorana.
Tu veux mon sang!
Nous l'avons tous les deux rouge.
Ne nous transportez pas dans la maison du malheur,
Tout dans l'eau va, nous sommes sortis de l'eau,
Mais ne pas effacer de la mémoire aucun de ces
Qui sera jeune maintenant pour toujours.
Lei, douche, Lei,
Lave - nous tous de la boue, pluie d'été
Nous sommes plus fatigués que jamais de l'hiver.
Lei, douche, Lei,
Je ne suis pas susceptible d'être ce que j'étais avant,
Une pluie de mai:
Laissez la pluie aller et l'hiver lavé.
Je n'aimais pas la pluie avant, Lei.,
Humide et moche, piquant comme ça, Lei.
Le petit n'était pas un kayak jusqu'aux flaques d'eau,
Et j'ai tellement souffert, j'ai attendu pour passer le plus vite possible
Et le soleil à nouveau et le toit est sec,
Mais aujourd'hui, la pluie n'est pas comme ça, je ne suis pas comme ça,
Puis LII, LII, LII, LII…
Comment la neige rougit-elle,
Comme les gens embrassent mes hommes.
Je suis si fier de vous et si effrayé
Que je verrai à nouveau comment ils vont,
Ils diront que les ennemis de quelqu'un — Lei
Et il croira ces horreurs, ces horreurs-Lei, Lei!
Lei, averse, Lei.
Lave - nous tous de la boue, pluie d'été
Nous sommes plus fatigués que jamais de l'hiver.
Lei, averse, Lei.
Je ne serai pas ce que j'étais avant.
Une pluie de mai.
Laissez la pluie aller et l'hiver lavé.
Lei, averse, Lei.
Lave - nous tous de la boue, pluie d'été
Nous sommes plus fatigués que jamais de l'hiver.
Lei, averse, Lei.
Je ne serai pas ce que j'étais avant.
Une pluie de mai.
Laissez la pluie aller et l'hiver lavé.
Lei, averse, Lei.
Lei, averse, Lei.
Lei, averse, Lei.
Lei, averse, Lei.
Lei, Lei, Lei, averse, Lei.
Lei, averse, Lei.
Lave - nous tous de la boue, pluie d'été
Nous sommes plus fatigués que jamais de l'hiver.