Булат Окуджава — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ворон

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ворон » de Булат Окуджава.

Paroles

Если ворон в вышине,
Дело, стало быть, к войне!
Если дать ему кружить,
Если дать ему кружить,
Значит, всем на фронт иттить.
Чтобы не было войны,
Надо ворона убить.
Чтобы ворона убить,
Чтобы ворона убить,
Надо ружья зарядить.
А как станем заряжать,
Всем захочется стрелять.
Ну, а как стрельба пойдет,
Ну, а как стрельба пойдет,
Пуля дырочку найдет.
Ей не жалко никого,
Ей попасть бы хоть в кого.
Хоть в чужого, хоть в свово,
Хоть в чужого, хоть в свово,
Во — и боле ничего.
Во — и боле ничего,
Во — и боле никого,
Во — и боле никого,
Кроме ворона того —
Стрельнуть некому в него…

Traduction des paroles

Si le corbeau est en haut,
L'affaire, donc, à la guerre!
Si vous lui donnez un tour,
Si vous lui donnez un tour,
Donc, tout le monde sur le front ittti.
Pour qu'il n'y ait pas de guerre,
Il faut tuer le corbeau.
Pour tuer un corbeau,
Pour tuer un corbeau,
Il faut charger les armes.
Et comment charger,
Tout le monde voudra tirer.
Eh bien, comment le tir ira,
Eh bien, comment le tir ira,
La balle trouvera un trou.
Elle n'a pitié de personne.,
Elle aurait eu quelqu'un.
Au moins dans un étranger, au moins dans svovo,
Au moins dans un étranger, au moins dans svovo,
Tout d'abord, rien.
Vo-et Bole rien,
Tout et plus personne,
Tout et plus personne,
Sauf le corbeau —
Il n'y a personne à lui tirer dessus…

Clip vidéo de la chanson Ворон (Булат Окуджава)