Булат Окуджава — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ваше Величество, Женщина
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ваше Величество, Женщина » de Булат Окуджава.
Paroles
Г. Венгеровой
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне…
Ваше Величество, Женщина,
да неужели -- ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода,
Женщина, Ваше Величество,
как Вы решились сюда?
О, Ваш приход -- как пожарище,
дымно и трудно дышать.
Ну, заходите, пожалуйста,
что ж на пороге стоять.
Кто Вы такая? Откуда Вы?
Ах, я смешной человек.
Просто Вы дверь перепутали,
улицу, город и век.
Traduction des paroles
G. Wenger
L'obscurité ici est tout rideau
et le silence comme au fond…
Votre Majesté, Femme,
oui, vraiment ... à moi?
Faible électricité ici,
de l'eau suinte du toit,
Femme, Votre Majesté,
comment avez-vous décidé ici?
Oh, Votre paroisse est comme un feu,
fumé et difficile à respirer.
Eh bien, entrez, s'il vous plaît,
Eh bien, debout sur le seuil.
Qui est? Où Êtes-Vous?
Ah, je suis une personne drôle.
Vous avez juste foiré la porte.,
rue, ville et siècle.