Bruna Caram — Paroles et traduction des paroles de la chanson Não Perca o Final

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Não Perca o Final » de Bruna Caram.

Paroles

Chegou a hora de dar um break!
Na sua vida
Chegou o tempo de dar um tempo, no que se passou
A culpa é sua se lá na rua, tem muita gente sem saber viver
E eles todos, todo dia, só caindo em cima de você
Que está marcando uma touca
E se pelo menos, você vivesse de cuca aberta?
E se pelo menos você tivesse um sorriso pra dar?
A sua vida, não tenha dúvida! Ia ser pouca pra você viver
E eles todos, todo dia, só caindo em cima de você
Tome vergonha! Não tem perigo que você não vença!
Tome cuidado! Não tem perigo que não faça muito mal
Escreva um livro, plante uma planta, faça criança, escute um rock!
Dispense todas as muletas, que seu corpo sem ajuda de muletas continua legal!
Espere um pouco, temos segredos, é um labirinto
Não perca fio, não perca a linha, não perca ao final
Um belo dia! Um dia claro, você entende o que tem que fazer
E eles todos lá rua, só caindo em cima de você
Tome vergonha! Não tem perigo que você não vença!
Tome cuidado! Não tem perigo que não faça muito mal
Escreva um livro, plante uma planta, faça crianças, escute um rock!
Dispense todas as muletas, que seu corpo sem ajuda de muletas continua legal!
Espere um pouco, temos segredos, é um labirinto
Não perca fio, não perca a linha, não perca ao final
Um belo dia! Um dia claro, você entende o que tem que fazer
E eles todos lá rua, só caindo em cima de você
Todos lá rua, só caindo em cima de…
Lá na rua, caindo, caindo…
Todos lá rua, só caindo em cima de você

Traduction des paroles

Il est temps de prendre une pause!
Dans votre vie
Le temps est venu de donner un, dans ce qui s'est passé
C'est de ta faute s'il y a dans la rue, il y a beaucoup de gens sans savoir vivre
Et ils tous, tous les jours, juste tomber sur vous
Qui marque un cap
Et si au moins tu vivais en Coucou ouvert?
Et si au moins tu avais un sourire à donner?
Votre vie, n'en doute pas! Ce serait peu pour toi de vivre
Et ils tous, tous les jours, juste tomber sur vous
Honte sur vous! Il n'y a pas de danger que vous ne gagnerez pas!
Soyez prudent! Il n'y a aucun danger que cela ne fasse pas beaucoup de mal
Écrire un livre, plante une plante, devenir un enfant, écouter un rocher!
Se passer de toutes les béquilles, que votre corps sans l'aide de béquilles reste cool!
Attendez une minute, nous avons des secrets, c'est un labyrinthe
Ne manquez pas le fil, ne manquez pas le fil, ne manquez pas la fin
Belle journée! Un temps clair, vous comprenez ce que vous avez à faire
Et ils sont tous là-bas, juste tomber sur vous
Honte sur vous! Il n'y a pas de danger que vous ne gagnerez pas!
Soyez prudent! Il n'y a aucun danger que cela ne fasse pas beaucoup de mal
Ecrire un livre, planter une plante, faire des enfants, écouter un rocher!
Se passer de toutes les béquilles, que votre corps sans l'aide de béquilles reste cool!
Attendez une minute, nous avons des secrets, c'est un labyrinthe
Ne manquez pas le fil, ne manquez pas le fil, ne manquez pas la fin
Belle journée! Un temps clair, vous comprenez ce que vous avez à faire
Et ils sont tous là-bas, juste tomber sur vous
Tout le monde là-bas, juste tomber sur le dessus de…
Là, dans la rue, tomber, tomber…
Tout le monde là-bas, juste tomber sur vous