Bruce Springsteen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Santa Ana

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Santa Ana » de Bruce Springsteen.

Paroles

From the tin rooftop the little boy did watch
The procession down through town
Through the museum where Daniel whupped the Devil
With them boys from the underground
Where the Giants of Science fight for tight control
Over the wildlands of New Mexico
Sam Houston’s ghost’s in Texas fighting for his soul
And the townsfolk rest uneasy beneath the guns of Kid Cole
And the kid says: «Hey, where’s Santa Ana
He who could romance the dumb into talking
Take a chance with me tonight, my contessa,
If it don’t work out I ain’t lame, I can walk»
Now some folks think cancer’s taken to the streets of this town
But Sandy eats her candy and then lays her money down
Them cats are in from the canyons to strut their stuff in town
But there’s only secret sinners here
Lord, there’s only secret thieves
Only a fool would try to save
What the desert chose to leave
And hey there se‚Ўѓorita,
With your playboys in their Spanish bandanas
French cream won’t soften those boots, baby
French kisses will not break your heart
Oh painted night set free with light
Glows outside the Rainbow Saloon
Matching braces with a Spanish lady
'Neath a graduation moon
No more colleges, no more coronations
Some punk’s idea of a teenage nation
Has forced Santa Ana to change his station
From soldier to cartoon
And the Giants of Science spend their days and nights
Not with wives, not with lovers, but searchin' for the lights
They spotted in the desert on their helicopter flights
Just to be lost in the dust and the night
Hey my Contessa, in your juke joint rags you always bring candy for the kids
Come waltz with me tonight senorita
Cuz only *fools* are alone on a night like this!

Traduction des paroles

Du toit en fer blanc le petit garçon a regardé
La procession à travers la ville
À travers le musée où Daniel a battu le diable
Avec eux les gars du métro
Où les géants de la Science se battent pour un contrôle serré
Au-dessus des terres sauvages du Nouveau-Mexique
Le fantôme de Sam Houston se bat pour son âme au Texas
Et les citadins se reposent mal à l'aise sous les armes de Kid Cole
Et le gamin dit: "Hé, où est Santa Ana
Celui qui pourrait romancer le muet en parlant
Prends une chance avec moi ce soir, ma contessa,
Si ça ne marche pas, Je ne suis pas boiteux, je peux marcher»
Maintenant certains pensent que le cancer est descendu dans les rues de cette ville
Mais Sandy mange ses bonbons et dépose son argent
Ces chats viennent des canyons pour se pavaner en ville
Mais il n'y a que des pécheurs secrets ici
Seigneur, il n'y a que des voleurs secrets
Seul un imbécile essaierait de sauver
Ce que le désert a choisi de quitter
Et Hé là se'ororita,
Avec vos playboys dans leurs bandanas espagnols
La crème française n'adoucira pas ces bottes, bébé
Les baisers français ne vous briseront pas le cœur
Oh nuit peinte libérée de la lumière
Brille à l'extérieur du salon Arc-En-Ciel
Accolades assorties avec une dame espagnole
Neath une lune de graduation
Plus de collèges, plus de couronnements
Une idée punk d'une nation adolescente
A forcé Santa Ana à changer de station
Du soldat au dessin animé
Et les géants de la Science passent leurs jours et leurs nuits
Pas avec les femmes, pas avec les amants, mais à la recherche des lumières
Ils ont repéré dans le désert sur leurs vols en hélicoptère
Juste pour être perdu dans la poussière et la nuit
Hey Ma Contessa, dans vos Juke Joint chiffons vous apportez toujours des bonbons pour les enfants
Venez valser avec moi ce soir senorita
Parce que seuls les imbéciles sont seuls une nuit comme celle-ci!

Clip vidéo de la chanson Santa Ana (Bruce Springsteen)