British Sea Power — Paroles et traduction des paroles de la chanson Georgie Ray

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Georgie Ray » de British Sea Power.

Paroles

Before this day is cemented
In memory of Ray
Can we all do something instead of pray
And it was good how Georgie warned us It was good what Georgie said
«It's kind of unbelievable how we’re not all dead»
'Cause it’s not over, all said and done
Why don’t you say something?
Won’t you say something?
Won’t you say, say, say something?
Won’t you say something?
Won’t you say something?
Won’t you say, say, say something now?
Before it gets dark
Before the language gets perfected
To a solitary grunt
Can we still sing electric on the sun?
Before it’s over, all said and done
Before it’s over, all said and done
I think it’s probably best to say something
Won’t you say something?
Won’t you say, say, say something?
Won’t you say something?
Won’t you say something?
Won’t you say, say, say something, now?
Before it gets dark, oh, it gets dark
Before it gets dark
Say something now
Before it gets dark, oh, it gets dark
Before it gets dark

Traduction des paroles

Avant ce jour est cimenté
En mémoire de Ray
Pouvons nous tous faire quelque chose au lieu de prier
Et C'était bien comment Georgie nous a prévenus c'était bien ce que Georgie a dit
«C'est incroyable de voir comment nous ne sommes pas tous morts»
Parce que ce n'est pas fini, tout est dit et fait
Pourquoi ne pas dire quelque chose?
Ne vais pas vous dire quelque chose?
Tu ne veux pas dire, dire, dire quelque chose?
Ne vais pas vous dire quelque chose?
Ne vais pas vous dire quelque chose?
Tu ne veux pas dire, dire, dire quelque chose maintenant?
Avant la tombée de la nuit
Avant que la langue ne soit perfectionnée
À un grognement Solitaire
Peut-on encore chanter électrique sur le soleil?
Avant que ce ne soit fini, tout est dit et fait
Avant que ce ne soit fini, tout est dit et fait
Je pense qu'il est probablement préférable de dire quelque chose
Ne vais pas vous dire quelque chose?
Tu ne veux pas dire, dire, dire quelque chose?
Ne vais pas vous dire quelque chose?
Ne vais pas vous dire quelque chose?
Tu ne veux pas dire, dire, dire quelque chose, maintenant?
Avant qu'il ne fasse noir, oh, il fait noir
Avant la tombée de la nuit
Dis quelque chose maintenant
Avant qu'il ne fasse noir, oh, il fait noir
Avant la tombée de la nuit