Brett Anderson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Frozen Roads
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Frozen Roads » de Brett Anderson.
Paroles
And the snow in February falls, painting winter hollow
And the fields they are an empty sigh, and the hills are like sorrow
And the hills are like sorrow
And your sun will rise again, and your moon will fall
And your sun will rise again, and your moon will fall
And your moon will fall
And I found the answer sitting there, worth more than money
In the tangle of your angel hair, in your lips like honey
And we were born muddled, but it was meant to be And we were born muddled, but it was meant to be It was meant to be And your sun will rise again, and your moon will fall
And our sun will rise again, and our moon will fall
And our moon will fall
And the snow in February falls, painting winter colours
And the landscape is an empty sigh, and the hills are like sorrow
Through the endless rage, on the frozen roads
On the frozen roads
Traduction des paroles
Et la neige en février tombe, peinture hiver creux
Et les champs ils sont un soupir vide, et les collines sont comme la douleur
Et les collines sont comme la douleur
Et votre soleil se lèvera à nouveau, et votre lune tombera
Et votre soleil se lèvera à nouveau, et votre lune tombera
Et ta lune tombera
Et j'ai trouvé la réponse assis là, vaut plus que de l'argent
Dans l'enchevêtrement de tes cheveux d'ange, dans tes lèvres comme du miel
Et nous sommes nés confuse, mais il était censé être, Et nous sommes nés confuse, mais il était censé être, Il était censé être, Et votre soleil se lèvera de nouveau, et votre lune de l'automne
Et notre soleil se lèvera à nouveau, et notre lune tombera
Et notre lune tombera
Et la neige en février tombe, peignant les couleurs de l'hiver
Et le paysage est un soupir vide, et les collines sont comme la douleur
A travers la rage sans fin, sur les routes gelées
Sur les routes gelées