Brazzaville — Paroles et traduction des paroles de la chanson Shams

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Shams » de Brazzaville.

Paroles

Ali was a sailor’s son
Joined the merchant fleet at twenty-one
Dreams of ports in distant lands
A bag of figs and some low-grade heroin
As the years rolled by at sea
Ali thought about his destiny
Tired of the sailor’s life
Ali thought he’d find himself a wife
Lisbon, Guangzhou, Taipei, Bandung,
Naples, Brunei, Capetown, Shanghai,
Bangkok, Pusan, Dublin, Luzon,
Lima, Dakar, Cypress, Malta
Sometimes things aren’t what they seem
Late one night our sailor had a dream
A queen of Indonesian lore
A voice he’d loved a thousand years or more
Lisbon, Guangzhou, Taipei, Bandung…
When the typhoon struck at dawn
Ali had his finest civvies on All the crew were cramped below
And with a smile into the sea he dove
Lisbon, Guangzhou, Taipei, Bandung…

Traduction des paroles

Ali était le fils d'un marin
Rejoint la flotte marchande à vingt et un ans
Rêves de ports dans des terres lointaines
Un sac de figues et de l'héroïne de qualité inférieure
Comme les années roulées en mer
Ali pensait à son destin
Fatigué de la vie du marin
Ali pensait se trouver une femme
Lisbonne, Guangzhou, Taipei, Bandung,
Naples, Le Brunei, Le Cap, Shanghai,
Bangkok, Pusan, Dublin, L'Île De Luzon,
Lima, Dakar, Cypress, Malte
Parfois les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être
Tard une nuit notre marin a fait un rêve
Une reine des traditions indonésiennes
Une voix qu'il aimait depuis mille ans ou plus
Lisbonne, Guangzhou, Taipei, Bandung…
Quand le typhon a frappé à l'aube
Ali avait ses plus belles civvies sur tout l'équipage étaient à l'étroit ci dessous
Et avec un sourire dans la mer il a plongé
Lisbonne, Guangzhou, Taipei, Bandung…