Браво — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я вернусь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я вернусь » de Браво.

Paroles

Безымянная дорога
Фальшью давится труба
Для одних ещё тревога
Для других уже судьба.
Кто-то в погонах,
Кто-то в слезах…
Захохочет и заплачет,
Отправляясь в никуда
Непослушная удача
Неслучайная беда.
Кто-то в поклонах,
Кто-то в мольбах…
Пожелай мне ветра
Сквозь тоску и грусть,
Пожелай мне утра
Я вернусь, я вернусь.
Пусть настанет завтра
Песен хватит пусть,
Пожелай мне ветра
Я вернусь, я вернусь-
Солнце движется по кругу,
Увлекая за собой,
Для одних уже разлука
Для других еще любовь.
Кто-то в вагонах,
Кто-то в мечах…

Traduction des paroles

Route sans nom
Faux bâillonnement pipe
Pour certains encore l'anxiété
Pour d'autres, c'est déjà le destin.
Quelqu'un en uniforme,
Quelqu'un en larmes…
Rire et pleurer,
Aller nulle part
Vilain chance
Неслучайная le malheur.
Quelqu'un dans les adorations,
Quelqu'un dans les supplications…
Souhaite-moi le vent
À travers l'angoisse et la tristesse,
Souhaite-moi le matin
Je reviens, je reviens.
Qu'il Vienne demain
Les chansons suffiront,
Souhaite-moi le vent
Je reviens, je reviens-
Le soleil se déplace en cercle,
Emportant derrière lui,
Pour certains déjà séparés
Pour les autres, il y a encore de l'amour.
Quelqu'un dans les wagons,
Quelqu'un dans les épées…

Clip vidéo de la chanson Я вернусь (Браво)