Брати Гадюкіни — Paroles et traduction des paroles de la chanson Коровай

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Коровай » de Брати Гадюкіни.

Paroles

Серпи i коси,
Ранковi роси…
Косили й косим —
То може й досить?
Спiвай, Василю,
Про рiдний край —
Всiм треба їсти,
На всiх покрай-ай-ай
Коровай-коровай
Iван да Мар’я, налiтай
I ти, Альоша, не зiвай —
Хохли спекли коровай
Земля i воля,
Щаслива доля.
В сiм'ї єдинiй
Не знаєм горя.
Останнi споднi
Братам вiддай —
Комунiстичний
Побачиш рай-ай-ай
Коровай-коровай
Iван да Мар’я, налiтай
I ти, Альоша, не зiвай —
Хохли спекли коровай
Ми вас до хати —
А нас етапом.
Вам паляницю —
А нам в’язницю.
Витягуй ложку,
За стiл сiдай —
Iщо нємножко
I буде край-ай-ай
Коровай-коровай
Iван да Мар’я, налiтай
I ти, Альоша, не зiвай —
Хохли спекли коровай
Коровай-коровай!

Traduction des paroles

Serpi I Kosi,
Rankovi Rosi…
Kosili y kosim —
Il peut e досить?
Spivay, Vasilyu,
Pro рідний bord —
Vsim trebasti,
Sur le vsih pokray-ay-ay
Korovai-korovai
Iwan da Mar'I, nalitai
I TI, Alosha, non zivay —
Hochli speckli korovai
Terre I volonté,
Shasliva part.
Dans le sym
Je ne connais pas le chagrin.
Ostonni spodni
Frères viddai —
Comunistic
Pobachish Rai-ay-ay
Korovai-korovai
Iwan da Mar'I, nalitai
I TI, Alosha, non zivay —
Hochli speckli korovai
Mi vous jusqu'à Hati —
Et nous, on est tous les deux.
Vous palyanitsa —
Et nous sommes dans le yaznitsa.
Vitiagui cuillère,
Pour Stil cid —
Іщо нємножко
I Bude Kray-ay-ay
Korovai-korovai
Iwan da Mar'I, nalitai
I TI, Alosha, non zivay —
Hochli speckli korovai
Korovai-korovai!