Братья Жемчужные — Paroles et traduction des paroles de la chanson Чужой звонок

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Чужой звонок » de Братья Жемчужные.

Paroles

Когда кто-то мне ломится в дверь,
Кто-то скажет, что вам пора
Одеваться да побыстрей.
Кто-то дверь толкнет сапогом
И с шинели стряхнёт на пол снег,
Это вспомню всё я потом…
Закричать так хочется: «Нет!»
А за стенкой встанут сыны,
Хотя спать им надо ещё,
Не досмотрят детские сны,
Поцелуют меня горячо.
На минуту тебя обниму,
Ты ж в глаза мои посмотри
И запомни мою седину,
Детям после всё расскажи.
До машины путь метров пять,
Для меня ж он длинною в год.
Интересно, за что ж опять
Я попал в такой переплёт?
Люди спят ещё по домам,
А на улице воет метель.
Сообщите друзьям и врагам,
Что меня ждёт чужая постель.

Traduction des paroles

Quand quelqu'un me casse la porte,
Quelqu'un vous dira qu'il est temps de partir.
S'habiller oui plus vite possible.
Quelqu'un va pousser la porte avec une botte
Et avec le pardessus, la neige va secouer le sol,
Je me souviendrai de tout ça plus tard.…
Je veux crier: "Non!»
Et derrière le mur, les fils se tiendront,
Bien qu'ils aient besoin de dormir encore,
Ne pas regarder les rêves des enfants,
Ils m'embrasseront chaudement.
La minute de te обниму,
Tu es dans mes yeux
Et souviens-toi de mes cheveux gris,
Dis-le aux enfants.
Cinq mètres avant la machine,
Pour moi, il est long d'un an.
Je me demande pourquoi encore
Est-ce que je suis tombé dans une telle liaison?
Les gens dorment encore chez eux,
Et il y a une tempête de neige dans la rue.
Dites à vos amis et ennemis,
Que le lit de quelqu'un d'autre m'attend.