Brandtson — Paroles et traduction des paroles de la chanson With Friends Like You
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « With Friends Like You » de Brandtson.
Paroles
sometimes i wake up with a smile.
it’s been forever since i have had a turn.
it’s always you or someone else.
and i won’t fake it anymore.
i’ll spend the next three hours driving in my car.
to think of ways to say i’m happy when you’re gone.
to say i’m better off alone.
on the drive back home.
i listened to you talk.
but didn’t care.
i knew exactly what you’d say before you said a thing.
the time we spend together always ends up the same way.
and if this is how i feel then i’ll just say it like i mean.
i’m sorry that i came.
it’s over today.
and nothing that you say now will make this worth saving.
how long did you think i’d stay.
it hurts me to see you this way.
i’m sorry.
i came here to tell you it’s over.
always trying to wage a war.
don’t you smile anymore.
talking ourselves dizzy gets us nowhere.
we’ll see how we feel later on and come back with our armor on.
and see if saying nothing gets us somewhere.
and when it’s all over and done.
i’ll blame you.
every time i wonder why.
i’ll blame you.
now that it’s all said and it’s done.
i blame you.
i don’t know just what it is.
i fell asleep and woke up with the peace of mind
to tell you that it’s over
Traduction des paroles
parfois, je me réveille avec un sourire.
il est toujours depuis que j'ai eu un tour.
c'est toujours vous, ou quelqu'un d'autre.
et je ne vais pas faux plus.
je vais passer les trois prochaines heures dans ma voiture.
penser à des façons de dire que je suis heureux quand vous êtes parti.
dire que je suis mieux seul.
sur la route du retour à la maison.
j'ai écouté pour vous parler.
mais n'ai pas de soins.
je savais exactement ce que tu dirais avant de dire quelque chose.
le temps que nous passons ensemble finit toujours de la même manière.
et si c'est ce que je ressens alors je le dirai comme je veux dire.
je suis désolé, que je suis venu.
c'est fini aujourd'hui.
et rien de ce que vous dites Maintenant ne vaudra la peine d'être sauvé.
combien de temps pensais-tu que je resterais?
ça me fait mal de vous voir de cette façon.
je suis désolé.
je suis venu ici pour vous dire que c'est fini.
toujours en essayant de mener une guerre.
n'avez-vous pas sourire plus.
parler nous-mêmes étourdi ne nous mène nulle part.
nous verrons ce que nous ressentons plus tard et reviendrons avec notre armure.
et voir si rien ne nous amène quelque part.
et quand tout est terminé.
je vais vous le reprocher.
à chaque fois je me demande pourquoi.
je vais vous le reprocher.
maintenant que tout est dit et c'est fait.
je vous blâme.
je ne sais pas ce que c'est.
je me suis endormi et réveillé avec la paix de l'esprit
pour vous dire que c'est fini