Brandtson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Just Breathe
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Just Breathe » de Brandtson.
Paroles
Remember your choice.
I can hear your voice, still.
You had your fill of those little reminders.
There's only bills and sleeping pills.
What if they're right?
What if they're right?
Note to self:
This, this isn't living.
This is merely existing.
Breathe,
c'mon breathe,
just breathe.
'It'll all be better soon,ў‚¬ќ
you say as you cross the room
to pull up the shade.
Please don't. (please don't)
Please don't for my sake.
My early morning eyes
just can't take the light right now.
Just can't take the life right now.
So turn out the light.
Just close the lid
and seal me in.
I'll sleep for days and days on end.
So turn off the light
Leave me lie here in this coffin.
I'll breathe only half as often.
So turn out the light.
This, this isn't living.
This is merely existing.
Traduction des paroles
Souvenez-vous de votre choix.
Je peux entendre votre voix, encore.
Vous avez eu votre remplissage de ces petits rappels.
Il n'y a que des factures et des somnifères.
Que faire si ils sont de droite?
Que faire si ils sont de droite?
Note à moi-même:
Cela, ce n'est pas une vie.
Ceci est simplement existant.
Respirer,
allez respirer,
juste respirer.
'Tout ira mieux bientôt, ў'ќ
vous dites que vous traversez la salle
de tirer de l'ombre.
S'il vous plaît ne pas. (s'il vous plaît ne pas)
S'il vous plaît ne pas à cause de moi.
Mon début de matinée yeux
Je ne peux pas prendre la lumière maintenant.
Juste ne peut pas prendre la vie maintenant.
Afin d'éteindre la lumière.
Il suffit de fermer le couvercle
et le sceau moi.
Je dormirai pendant des jours et des jours.
Éteignez la lumière
Laissez-moi rester ici dans ce cercueil.
Je ne respirerai que la moitié moins souvent.
Afin d'éteindre la lumière.
Cela, ce n'est pas une vie.
Ceci est simplement existant.