Brand New — Paroles et traduction des paroles de la chanson Soco Amaretto Lime

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Soco Amaretto Lime » de Brand New.

Paroles

Passed out on the overpass
Sunday best and broken glass
Broken down from the bikes and bars
Suspended like spirits over speeding cars
You and me we’re kings over the parkway tonight
And tonight will go on forever while we walk around this town like we own the streets
and stay awake through summer like we own the heat
Singing «everybody wake up (wake up) it’s time to get down»
(everybody, everybody wake up it’s time to get down)
And when I pass the bottle back to Pete
on the overpass tonight, I bet we laugh
I’m gonna stay eighteen forever (cut me open)
So we can stay like this forever (sun poisoned)
And we’ll never miss a party (this offer…)
cause we keep them going constantly (…stands forever)
And we’ll never have to listen (new haircut)
to anyone about anything (new bracelet)
cause it’s all been done and its all been said (eyeliner)
we’re the coolest kids and we take what we can get
The hell out of this town
Find some conversation
The low fuel lights been on for days
It doesn’t mean anything
I’ve got another 500, 'nother 500 miles
before we shut this engine down,
we shut it down
I’m gonna stay eighteen forever (cut me open)
So we can stay like this forever (sun poisoned)
And we’ll never miss a party (this offer…)
cause we keep them going constantly (…stands forever)
And we’ll never have to listen (new haircut)
to anyone about anything (new bracelet)
cause its all been done and its all been said (eyeliner)
we’re the coolest kids and we take what we can get (wait forever)
(you're just jealous cause I’m young and in love)
Eighteen forever (first kisses)
(your stomach’s filled up but you’re starved for conversation)
So we can stay like this forever (new stitches)
(you're spending all your nights growing old in your bed)
And we’ll never miss a party (collar weekend)
(and your tearin up your photos cause you wanna forget… it’s over)
cause we keep them going constantly (appearance ticket)
(you're just jealous cause I’m young and in love)
And we’ll never have to listen (November to…)
(your stomach’s filled up but you’re starved for conversation)
to anyone about anything cause it’s all been done (…remember)
(you're spending all your nights growing old in your bed)
and it’s all been said (nightswimmers)
(and your tearin up your photos cause you wanna forget… it’s over)
we’re the coolest kids and we take what we can get
Just jealous cause we’re young and in love
You’re just jealous cause we’re young and in love
You’re just jealous cause we’re young and in love
You’re just jealous cause we’re young and in love
You’re just jealous cause we’re young and in love
You’re just jealous cause we’re young and in love
You’re just jealous cause

Traduction des paroles

Évanoui sur le viaduc
Dimanche meilleur et verre brisé
Des vélos et des bars
Suspendu comme des esprits sur les voitures excès de vitesse
Toi et moi on est rois sur la promenade ce soir
Et ce soir va durer éternellement pendant que nous nous promenons dans cette ville comme si nous possédions les rues
et reste éveillé tout au long de l'été comme si nous possédions la chaleur
Chanter " tout le monde réveille-toi (réveille-toi) il est temps de descendre»
(tout le monde, tout le monde se réveille il est temps de descendre)
Et quand je rendrai la bouteille à Pete
sur le viaduc ce soir, je parie qu'on rit
Je vais rester dix-huit ans pour toujours (coupez-moi ouvert)
Donc, nous pouvons rester comme ça pour toujours (soleil empoisonné)
Et nous ne manquerons jamais une fête (cette offre…)
parce que nous les gardons constamment (...reste éternellement)
Et nous n'aurons jamais à écouter (nouvelle coupe de cheveux)
à tout le monde à propos de quoi que ce soit (nouveau bracelet)
parce que tout a été fait et tout a été dit (eye-liner)
nous sommes les enfants les plus cool et nous prenons ce que nous pouvons obtenir
Foutez le camp de cette ville
Trouver une conversation
Les lumières de faible carburant ont été allumées pendant des jours
Ça ne veut rien dire
J'ai encore 500 milles
avant de nous arrêter ce moteur vers le bas,
ce qu'il s'arrête
Je vais rester dix-huit ans pour toujours (coupez-moi ouvert)
Donc, nous pouvons rester comme ça pour toujours (soleil empoisonné)
Et nous ne manquerons jamais une fête (cette offre…)
parce que nous les gardons constamment (...reste éternellement)
Et nous n'aurons jamais à écouter (nouvelle coupe de cheveux)
à tout le monde à propos de quoi que ce soit (nouveau bracelet)
parce que tout a été fait et tout a été dit (eye-liner)
nous sommes les enfants les plus cool et nous prenons ce que nous pouvons obtenir (attendez pour toujours)
(vous êtes juste jaloux parce que je suis jeune et amoureux)
Dix-huit ans pour toujours (premiers baisers)
(votre estomac est rempli mais vous êtes affamé pour la conversation)
Donc, nous pouvons rester comme ça pour toujours (nouveaux points de suture)
(vous passez toutes vos nuits à vieillir dans votre lit)
Et nous ne manquerons jamais une fête (collar weekend)
(et votre tearin vos photos parce que vous voulez oublier ... c'est fini)