Brand New — Paroles et traduction des paroles de la chanson Millstone

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Millstone » de Brand New.

Paroles

I used to be such a burning example,
I used to be so original.
I used to care, I was being cared for.
Made sure I showed it to those that I love.
I used to sleep without a single stir,
'Cause I was about my father’s work.
Well take me out tonight,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck,
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
I used to pray a God was listening.
I used to make my parents proud.
I was the glue that kept my friends together,
Now they don’t talk and we don’t go out.
I used to know the name of every person I kissed.
Now I made this bed and I can’t fall asleep in it.
Take me out tonight,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck,
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Throw me that lifeline,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Never hit the brakes.
There’s no time to save him,
He’s run out in the street.
Anybody know his name?
I think I recognize him.
(Sure it’s him?)
He’s made from our mistakes.
Woah.
Woah.
So take me out tonight.
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
To save my life tonight.
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.

Traduction des paroles

J'ai utilisé d'être une gravure exemple,
J'ai utilisé pour être si original.
Je me souciais de moi, j'étais pris en charge.
Je me suis assuré de le montrer à ceux que j'aime.
J'ai l'habitude de dormir sans un seul remuer,
Parce que je parlais du travail de mon père.
Eh bien, prenez-moi sortir ce soir,
Le vaisseau des imbéciles sur lequel je suis va couler.
Une meule autour de mon cou,
Soyez mon souffle, il n'y a rien que je ne donnerais pas.
J'ai l'habitude de prier un Dieu était à l'écoute.
Je rendais mes parents fiers.
J'étais la colle qui a gardé mes amis ensemble,
Maintenant, ils ne parlent pas et nous ne sors pas.
Je connaissais le nom de chaque personne que j'embrassais.
Maintenant, j'ai fait ce lit et je ne peux pas m'endormir dedans.
Fais-moi sortir ce soir,
Le vaisseau des imbéciles sur lequel je suis va couler.
Une meule autour de mon cou,
Soyez mon souffle, il n'y a rien que je ne donnerais pas.
Lance moi cette bouée de sauvetage,
Le vaisseau des imbéciles sur lequel je suis va couler.
Une meule autour de mon cou.
Soyez mon souffle, il n'y a rien que je ne donnerais pas.
Ne jamais frapper les freins.
On n'a pas le temps de le sauver,
Il a couru dans la rue.
Quelqu'un sait son nom?
Je pense que je le reconnaisse.
(Sûr que c'est lui?)
Il est fabriqué à partir de nos erreurs.
Woah.
Woah.
Alors, prenez-moi sortir ce soir.
Le vaisseau des imbéciles sur lequel je suis va couler.
Une meule autour de mon cou.
Soyez mon souffle, il n'y a rien que je ne donnerais pas.
Pour sauver ma vie ce soir.
Le vaisseau des imbéciles sur lequel je suis va couler.
Une meule autour de mon cou.
Soyez mon souffle, il n'y a rien que je ne donnerais pas.