Brad Paisley — Paroles et traduction des paroles de la chanson Celebrity

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Celebrity » de Brad Paisley.

Paroles

Someday I’m gonna be famous,
Do I have talent, well, no.
These days you don’t really need it,
Thanks to reality shows.
Can’t wait to date a supermodel,
Can’t wait to sue my dad.
Can’t wait to wreck a Ferrari
On my way to rehab…
Cause when you’re a Celebrity
It’s adios reality
You' can act just like fool
People think you’re cool
Just cause you’re on TV.
I can throw major fits
When my latte isn’t just how I like it They say I’ve gone insane,
I’ll blame it on the fame,
And the pressures that go with
Being a celebrity.
I get to cry to Barbara Walters,
When things don’t go my way.
I’ll get community service
No matter which law I break.
I’ll make the supermarket tabloids,
They’ll write some awful stuff
But the more they run my name down,
THE MORE MY PRICE GOES UP!
Cause when you’re a celebrity,
It’s adios reality.
No matter what you do,
People think you’re cool,
Just cause you’re on TV.
I can fall in and out of love,
Have marriages that barely last a month.
When they go down the drain
I’ll blame it on the fame
And say it’s just so tough.
Being a celebrity.
So let’s hitch up the wagons and head out west
To the land of fun in the sun
We’ll be real world bachelors
Jackass Millionaires
Hey, Hey, Hollywood
Here we come!
Yeah, When you’re a celebrity
It’s adios reality
No matter what you do,
People think you’re cool,
Just cause you’re on TV.
…Being a celebrity.
…Yeah celebrity!
…uh huh
ugh? Where’s my coffee?"

Traduction des paroles

Un jour je serai célèbre,
Ai-je du talent, Eh bien, non.
De nos jours vous n'en avez pas vraiment besoin,
Merci aux émissions de téléréalité.
Je ne peux pas attendre à ce jour un top model,
Ne peut pas attendre pour sue mon père.
J'ai hâte de détruire une Ferrari
En route pour la désintox…
Parce que quand tu es une célébrité
C'est adios réalité
Vous pouvez agir comme un imbécile
Les gens pensent que tu es cool
Juste parce que vous êtes à la TV.
Je peux lancer des crises majeures
Quand mon café au lait n'est pas juste comme je l'aime ils disent que je suis devenu fou,
Je vais le blâmer sur la célébrité,
Et les pressions qui vont avec
Être une célébrité.
Je peux pleurer à Barbara Walters,
Quand les choses ne vont pas à ma façon.
Je vais obtenir le service de la communauté
N'importe quel droit je me casse.
Je vais faire les tabloïds du supermarché,
Ils vont écrire des trucs horribles
Mais plus ils s'exécuter mon nom,
LE PLUS DE MON PRIX MONTE!
Parce que quand tu es une célébrité,
C'est adios réalité.
Peu importe ce que vous faites,
Les gens pensent que tu es cool,
Juste parce que vous êtes à la TV.
Je peux tomber dans et hors de l'amour,
Mariage à peine un mois.
Quand ils vont dans le drain
Je vais le blâmer sur la célébrité
Et dire que c'est tellement difficile.
Être une célébrité.
Attelons les chariots et partons vers l'Ouest
Au pays du plaisir au soleil
Nous serons de vrais célibataires
Jackass Millionnaires
Hé, Hé, Hollywood
Ici, nous arrivons!
Oui, quand tu es une célébrité
C'est adios réalité
Peu importe ce que vous faites,
Les gens pensent que tu es cool,
Juste parce que vous êtes à la TV.
... Être une célébrité.
... Ouais célébrité!
euh ...hein
ugh? Où est mon café?"