Boston — Paroles et traduction des paroles de la chanson Used To Bad News
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Used To Bad News » de Boston.
Paroles
Just let me hear it from your lips
It’s the last thing that I’ll ask you to say
Don’t wanna hear it from strangers
If it’s over let me have it straight
I’ve been used, but I’m takin' it like a man
I’m confused, but I’m doin' the best that I can
I’ve been tossed around plenty before
I’ve had this heart of mine broken and more
I can’t find me a reason for sure
But I’ve gotten used to bad news (can't find me a reason for sure)
Don’t tell me why, yes it’s over I can see the end
But please don’t lie if you’re leavin' me like a friend
I’ve been tossed around plenty of times
And I’ve read between all the lines
You’re just another in the grand design
And I’ve gotten used to bad news
I know what you’re sayin' is bad
It’s not what I wanted but I’m ready for that
I’m ready for that, yea
I’ve been used, but I’m takin' it like a man
I’m confused, but I’m doin' the best that I can
Traduction des paroles
Laisse moi l'entendre de tes lèvres
C'est la dernière chose que je vous demande de dire
Je ne veux pas l'entendre des étrangers
Si c'est plus de laissez-moi directement
J'ai été utilisé, mais je le prends comme un homme
Je suis confus, mais je suis doin' le mieux que je peux
J'ai jeté en l'air autour de beaucoup avant
J'ai eu ce cœur brisé et plus encore
Je ne peux pas me trouver une raison pour sûr
Mais je me suis habitué aux mauvaises nouvelles (je ne peux pas me trouver une raison pour sûr)
Ne me dites pas pourquoi, oui c'est fini je peux voir la fin
Mais ne mentez pas si vous me quittez comme un ami
J'ai été ballotté beaucoup de fois
Et j'ai lu entre toutes les lignes
Vous êtes juste un autre dans le grand design
Et je me suis habitué aux mauvaises nouvelles
Je sais ce que vous êtes sayin' est mauvais
Ce n'est pas ce que je voulais mais je suis prêt pour ça
Je suis prêt pour ça, oui
J'ai été utilisé, mais je le prends comme un homme
Je suis confus, mais je suis doin' le mieux que je peux