BOMB THE MUSIC INDUSTRY — Paroles et traduction des paroles de la chanson Syke! Life Is Awesome!

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Syke! Life Is Awesome! » de BOMB THE MUSIC INDUSTRY.

Paroles

I sat along the rocks and watch the cold Maine water rush away.
The sun and my guitar and I knew what you were doing yesterday.
You broke those promises but I’ll get over it.
'Cause as long as I’m breathing fresh air I don’t really give a shit
So I’ll complain for the next ten years, but remember that sometimes things are
great.
I didn’t have directions and I hadn’t eaten anything all day.
We sucked a fat one and wasted a hundred dollars just to play.
I ate a bag of peanuts right before the windy road.
And I couldn’t drink a thing all night 'cause of the vomit in the back my throat.
Then you gave me your number and your sweatshirt so I didn’t give a shit.
So I’ll complain for the next eleven years, but remember that sometimes things
are great.
You don’t own me! You don’t own me!
I worked my ass of my entire life to accomplish one dream.
It started happening and everything was bastardized my greed.
I said «pull this shit over and let me out
I swear to f**king God I’m f**king giving up right now»
And now I’ve got a brand new start, I remember that something are great.
Scream it in apartment halls —
Scream it loud in shopping malls —
Take a ball point pen and paint the inside’s of your eyelids with the constant
reminder:
You don’t own me. You don’t own me.
Then I was underground without food or sunlight or encouragement.
Depression set in 'cause I was a product of my environment.
Then the other day, I got in my car.
Pick Glenn Tillbrook up from the hotel, drive him to the bar.
He wore a t-shirt just like me and wasn’t on his phone
and for fifteen minutes I had a conversation with a hero.
So I’ll complain for the next ten years…
And after that we’ll go drink beers until the bar runs out of beers
prepare for the next twenty-three years.
'Cause if I wasn’t a fat kid in high school, I would have never listened to punk rock.
And if I knew how to throw a football, I would have never played any music.
And if never got my heart broken, I would sing «blah blah f**king nothing.»
And if you didn’t f**k my ex-girlfriend, I would still owe you three-thousand
dollars.
And if I never lived in that van I wouldn’t have met Chris or Steve or James,
Alex or Middagh.
And if I never worked in a basement I would have never quit my job.
And if I had a big emo band or dropped out of college, I would have never met
you, man.

Traduction des paroles

Je me suis assis le long des rochers et regarder l'eau Froide Du Maine se précipiter.
Le soleil, ma guitare et moi savions ce que tu faisais hier.
Tu as brisé ces promesses, mais je m'en remettrai.
Parce que tant que je respire l'air frais, je m'en fous
Donc, je vais me plaindre pour les dix prochaines années, mais rappelez-vous que parfois les choses sont
grand.
Je n'avais pas de directives et je n'avais rien mangé de la journée.
Nous avons sucé un gros et gaspillé une centaine de dollars juste pour jouer.
J'ai mangé un sac de cacahuètes juste avant la route venteuse.
Et je n'ai rien pu boire toute la nuit à cause du vomi dans le fond de ma gorge.
Puis tu m'as donné ton numéro et ton Sweat-shirt pour que je m'en foute.
Donc, je vais me plaindre pour les onze prochaines années, mais rappelez-vous que parfois les choses
sont grands.
Vous n'avez pas de moi! Vous n'avez pas de moi!
J'ai travaillé mon cul de toute ma vie pour accomplir un rêve.
Il a commencé à se produire et tout a été abasourdi ma cupidité.
J'ai dit «Arrête cette merde et laisse-moi sortir
Je jure à f * * Roi Dieu je suis F * * roi abandonner en ce moment»
Et maintenant, j'ai un tout nouveau départ, je me souviens que quelque chose est génial.
Crier dans les halls d'appartement —
Crier fort dans les centres commerciaux —
Prenez un stylo à bille et peignez l'intérieur de vos paupières avec la constante
rappel:
Vous n'avez pas de moi. Vous n'avez pas de moi.
Puis j'étais sous terre sans nourriture ni lumière du soleil ni encouragement.
Dépression car je suis un produit de mon environnement.
Puis l'autre jour, j'ai reçu dans ma voiture.
Prenez Glenn Tillbrook à l'hôtel, conduisez-le au bar.
Il portait un t-shirt comme moi et n'était pas sur son téléphone
et pendant quinze minutes, j'ai eu une conversation avec un héros.
Donc je vais me plaindre pour les dix prochaines années…
Et après nous irons boire des bières jusqu'à ce que le bar soit à court de bières
préparez - vous pour les vingt-trois prochaines années.
Parce que si je n'étais pas un gros gosse au lycée, je n'aurais jamais écouté le punk rock.
Et si j'avais su lancer un ballon de football, Je n'aurais jamais joué de musique.
Et si jamais j'avais le cœur brisé, je chanterais " bla bla f**king nothing.»
Et si vous ne f * * k mon ex-petite amie, je vous dois encore trois mille
Dollar.
Et si je n'avais jamais vécu dans ce van je n'aurais pas rencontré Chris ou Steve ou James,
Alex ou Middagh.
Et si je n'ai jamais travaillé dans un sous-sol, je n'aurais jamais quitté mon emploi.
Et si j'avais eu un grand groupe emo ou abandonné l'Université, Je ne l'aurais jamais rencontré
vous, l'homme.