BOMB THE MUSIC INDUSTRY — Paroles et traduction des paroles de la chanson Congratulations, John, on Joining Every Time I Die

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Congratulations, John, on Joining Every Time I Die » de BOMB THE MUSIC INDUSTRY.

Paroles

Congratulations! Go stretch your ears and get a neck tattoo.
Congratulations! All of our friends knew there was no better choice than you.
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Congratulations! Are you gonna move up north and throw away your Yankees hat?
Congratulations! Are you gonna swear off ska and stop gelling your hair back?
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Nice going asshole. Nice going asshole.
Nice going asshole. Nice going asshole.
You finally did something right and I’m 2% bummed it wasn’t me.
I hope you know that Christine’s gonna ask you to get into all your shows for
free
And I will smile while silently resenting you for quitting Bomb the Music
Industry.
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Now Dave has another friend who’s in a more successful band.
Jenna’s got another contact and another drummer to make out with again! w00t!
Nice going asshole. Nice going asshole.
Nice going asshole. Nice going asshole.
You finally did something right and you’ll probably meet Dave Grohl.
And tell us about him when you get home.
Then you’ll get the news from me that you’ll never quit this band.
And we’re taking you out on tour for those two months a year that you’re home
because we can.
And sure it’s out of spite not to replace you, but you promised and we shook
hands.
So remember when you’re back in Long Island, you will forever be forced to be a part of a ska band.
Nice going asshole. Nice going asshole.
Nice going asshole. Nice going asshole.
You finally did something right, I guess state college did pay off!
We’re all music majors too, can you make Ferret give us jobs
or at least tell Ferret to sign my band?

Traduction des paroles

Bravo! Va t'étirer les oreilles et te faire tatouer le cou.
Bravo! Tous nos amis qu'il n'y avait pas de meilleur choix que vous.
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Bravo! Tu vas aller dans le nord et jeter ton chapeau des Yankees?
Bravo! Tu vas jurer ska et arrêter de gélifier tes cheveux?
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Nice va trou du cul. Nice va trou du cul.
Nice va trou du cul. Nice va trou du cul.
Vous avez finalement fait quelque chose de bien et je suis 2% déçu que ce n'était pas moi.
J'espère Que Tu sais que Christine va te demander de participer à tous tes spectacles pour
gratuit
Et je sourirai tout en vous ressentant silencieusement d'avoir quitté Bomb the Music
Industrie.
Whoa. Whoa. Whoa. Whoa.
Maintenant, Dave a un autre ami qui est dans un groupe plus réussi.
Jenna a un autre contact et un autre batteur avec qui s'embrasser à nouveau! w00t!
Nice va trou du cul. Nice va trou du cul.
Nice va trou du cul. Nice va trou du cul.
Vous avez finalement fait quelque chose de bien et vous rencontrerez probablement Dave Grohl.
Et parlez-nous de lui quand vous rentrerez à la maison.
Alors tu apprendras de moi que tu ne quitteras jamais ce groupe.
Et nous vous emmenons en tournée pour les deux mois par an que vous êtes à la maison
parce que nous le pouvons.
Et bien sûr, c'est par dépit de ne pas vous remplacer, mais vous avez promis et nous avons tremblé
mains.
Alors rappelez-vous quand vous êtes de retour à Long Island, vous serez toujours obligé de faire partie d'un groupe de ska.
Nice va trou du cul. Nice va trou du cul.
Nice va trou du cul. Nice va trou du cul.
Vous avez finalement fait quelque chose de bien, je suppose que l'Université d'État a payé!
Nous sommes tous des majors de la musique aussi, pouvez-vous faire Furet nous donner des emplois
ou au moins dire à Ferret de signer mon groupe?