Boikot — Paroles et traduction des paroles de la chanson Quiero Volver
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Quiero Volver » de Boikot.
Paroles
Me veo en la pared mi sombra reflejada
No hay lugar donde esconderme
Me persiguen por el suelo
Como piezas de ajedrez
Hoy todo me da igual
Rebusco en mi basura
Solo me queda decidirme
Voy tragando tus latidos
Mi garganta es el final
Quiero volver
Y jugar esta partida
Levantarme otra vez
Una y otra vez, una y otra vez
Golpean mi cabeza
Todas las pesadillas
Mis manos quieren escaparse
Enredarse en tu cintura
Y llegar hasta el final
No me quedan motivos
Me siento prisionero
Ahora ya me da lo mismo
Voy poniéndome nervioso
Quizás vuelva a tropezar
Quiero volver
Y jugar esta partida
Levantarme otra vez
Una y otra vez, una y otra vez
Quiero correr
Al final me va la vida
Quiero escapar de esta oscuridad
De esta oscuridad
Se que en tu piel y mi piel
Hay mil pasos
Quizás termine todo en pedazos
Y aun así me gustaría
Recorrerlos otra vez
Y soporte calles sucias y frías
Entre miradas y frases vacías
Cada segundo de mi vida gastarìa junto a ti!
Traduction des paroles
Je me vois sur le mur mon ombre réfléchie
Il n'y a nulle part où se cacher
Ils sont il me poursuit vers le bas sur le plancher.
Comme les pièces d'échecs
Je n'ai pas de soins aujourd'hui.
Je fouille dans mes poubelles
Je viens de rattraper mon esprit.
J'avale tes battements de coeur
Ma gorge est la fin
Je veux revenir en arrière
Et de jouer à ce jeu
Obtenir de nouveau
Sur et sur, sur et sur
Ils ont frappé ma tête
Tous les cauchemars
Mes mains veulent s'échapper
Enchevêtrement dans votre taille
Et arriver à la fin
Je n'ai pas de motif à gauche.
Je me sens comme un prisonnier.
Maintenant, je n'ai pas de soins.
Je deviens nerveux.
Peut-être qu'il allez tomber de nouveau.
Je veux revenir en arrière
Et de jouer à ce jeu
Obtenir de nouveau
Sur et sur, sur et sur
Je veux courir
À la fin ma vie va
Je veux échapper à cette obscurité
De cette obscurité
Je sais que dans votre peau et ma peau
Il y a mille étapes
Peut être que ça finira en morceaux
Et pourtant je voudrais
Aller à travers eux à nouveau
Et tenir des rues sales et froides
Entre les regards et les phrases vides
Chaque seconde de ma vie, je passerais avec vous!