Бобры — Paroles et traduction des paroles de la chanson Егорка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Егорка » de Бобры.
Paroles
Ай-я-я-я, я лежу на пляжу,
Но чувствую вдруг, что сейчас кто-то скажет:
«Все было классно, но завтра в Москву»
Фу-фу-фу-фу, фуникулер,
Отвези нас на горку,
Пьяный беспомощный друг наш Егорка
Хочет проститься, повыть на луну.
О-о-о, какое лето!
О-о-о, две недели не читал газеты
И счастлив был!
И счастлив был!
В тесных рядах под крылом самолета
Лечим загар и грустим отчего-то,
Как коты по весне.
Привет, мегаполис, кушай монеты,
Но знай — у нас появились секреты,
Следующим летом мы снова изменим тебе.
О-о-о, какое лето!
О-о-о, две недели ты читал газеты
И счастлив был!
И счастлив был!
А как по песку, да, да, по камням
Голыми пятками с нежною кожей
Ты выходила на берег одна,
Чем-то на Афродиту похожа.
А мы гуляли ночами по пляжу,
Мы целовались, смеялись как дети,
И лишь на прощанье тебе расскажем,
Что больше такую, как ты, не встретим.
О-о-о, какое лето!
О-о-о, две недели не читал газеты
Я счастлив был!
Я счастлив был!
Traduction des paroles
Ay-I-I - I, je suis couché sur la plage,
Mais je sens soudain que quelqu'un va dire:
«Tout était cool, mais demain à Moscou»
Fu-Fu-Fu-Fu, funiculaire,
Emmenez-nous sur la colline,
Ivre ami impuissant notre egorka
Il veut dire au revoir, aller sur la lune.
Oh, quel été!
Je n'ai pas lu les journaux depuis deux semaines.
Et j'étais heureux!
Et j'étais heureux!
Dans les rangs serrés sous l'aile de l'avion
Nous traitons le bronzage et sommes tristes pour une raison quelconque,
Comme les chats au printemps.
Bonjour métropole, mange des pièces de monnaie,
Mais sachez que nous avons des secrets,
L'été prochain, nous te changerons à nouveau.
Oh, quel été!
Tu as lu les journaux pendant deux semaines.
Et j'étais heureux!
Et j'étais heureux!
Et comme sur le sable, oui, oui, sur les pierres
Talons nus à la peau tendre
Tu es allée seule à terre.,
Ça ressemble à Aphrodite.
Et nous avons marché la nuit sur la plage,
Nous nous sommes embrassés, nous avons ri comme des enfants,
Et seulement pour vous dire au revoir,
Qu'on ne rencontrera plus quelqu'un comme toi.
Oh, quel été!
Je n'ai pas lu les journaux depuis deux semaines.
J'étais heureux!
J'étais heureux!