Bobby Bare — Paroles et traduction des paroles de la chanson Yard Full Of Rusty Cars
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Yard Full Of Rusty Cars » de Bobby Bare.
Paroles
Show me a house with a yard full o' rusty cars
and you know there’ll be a coffee perkin' on a rusty stove
and you walk right in, sit down and feel right at home
in the kitchen of the house of the man with a yard full o' rusty cars
Show me a man with a yard full o' rusty cars
and you know he’s got a fridge full o' beer and it’s nice and cold.
Swing on the porch, eat balony and bread and talk about gettin' old.
Spittin' in the dust with the man with a yard full o' rusty cars.
Scratchin' the ears of the dog of the man with a yard full o' rusty cars.
Tell him I been to Haite an' he says âwell 'at's real niceâ.
âHay, Ma, this beer could sure use a little bit o' iceâ
âNow what was you sayin' about goin' to Hades?âsays the man with a yard
full o' rusty cars.
âMa' teeth gone badâsays the man with a yard full o' rusty cars.
âToylet's on the blink and heavyweights today can’t hit.â
âYou know you remind me a lot o' my brother’s youngest kid.â
âGot killed in Korea. You play gin rummy?âsays the man with a yard full o'
rusty cars.
Kick off your shoes on the couch of the man with a yard full o' rusty cars.
Smoke your smokes and flick the ashes on the floor.
âHell son, everythin' here’s been burned or broke at least once beforeâ.
And he winks at his old lady and she winks back at the man with a yard full o'
rusty cars.
âLord!âsays the man with the rusty cars âthat woman’s gettin' wide!â
âSo much for beauty son! Hand me that TV guide.â
Watching the flies in the kitchen of the man with a yard full o' rusty cars.
Hole in the screen door where the dogs crawl in and out.
âCareful with that soup son. It’ll burn a hole in your mouth!â
âSoup an' life, you gotta wait 'em out.âsays the man with a yard full o'
rusty cars.
Watch TV in the parlour of the man with a yard full o' rusty cars.
âSon, you ever get to sleep with any o' them movie stars?â
âI'd like to do that once before I dieâbut he’s talking a little too loud,
and his woman’s smilin' kinda proud of the man with a yard full o' rusty cars.
Talking God and baseball with the man with a yard full o' rusty cars.
Fall asleep right on the couch there where ya' sit
an' you know that his old woman ain’t gonna mind a bit,
leastwise she don’t mention nothin' to that smilin', smokin', dirty jokin',
lucky old man with a yard full o' rusty cars.
(function ();
document.write ('
Traduction des paroles
â € œSon, vous avez déjà dormir avec des stars de cinéma?un
j'aimerais le faire une fois avant de mourir mais il parle un peu trop fort,
et sa femme sourit un peu fière de l'homme avec une cour pleine de voitures rouillées.
Parler Dieu et le baseball avec l'homme avec une cour pleine o ' voitures rouillées.
Endormez-vous sur le canapé là où vous êtes assis
et vous savez que sa vieille femme ne va pas me déranger un peu,
leastwise elle ne mentionne rien à ce Smilin', smokin', sale jokin',
vieil homme chanceux avec une cour pleine o' voitures rouillées.
(fonction ();
document.écrire ('