Bob Dylan — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest » de Bob Dylan.

Paroles

Well, Frankie Lee and Judas Priest
They were the best of friends
So when Frankie Lee needed more money one day
Judas quickly pulled out a roll of tens
And placed them on a footstool
Just above the plotted plain
Sayin', «Take your pick, Frankie Boy
My loss will be your gain».
Well, Frankie Lee, he sat right down
And put his fingers to his chin
But with the cold eyes of Judas on him
His head began to spin
«Would ya please not stare at me like that», he said
«It's just my foolish pride
But sometimes a man must be alone
And this is no place to hide».
Well, Judas he just winked and said
«All right, I’ll leave you here
But you’d better hurry up and choose
Which of those bills you want
Before they all disappear»
«I'm gonna start my pickin' right now
Just tell me where you''ll be».
Judas pointed down the road
And said, «Eternity»
«Eternity ?"said Frankie Lee
With a voice as cold as ice
«That's right», said Judas Priest, «Eternity
Though you might call it Paradise»
«I don’t call it anything»
Said Frankie Lee with a smile
«All right», said Judas Priest
«I'll see you after a while».
Well, Frankie Lee, he sat back down
Feelin' low and mean
When just then a passing stranger
Burst upon the scene
Saying, «Are you Frankie Lee, the gambler
Whose father is deceased?
Well, if you are
There’s a fellow callin' you down the road
And they say his name is Priest».
«Oh yes, he is my friend»
Said Frankie Lee in fright
«I do recall him very well
In fact, he just left my sight»
Yes, that’s the one", said the stranger
As quit as a mouse.
«Well, my message is, he’s down the road
Stranded in a house».
Well, Frankie Lee he panicked
He dropped ev’rythimg and ran
Until he came up to the spot
Where Judas Priest did stand
«What kind of a house is this», he said
«Where I have come to roam ?»
«It's not a house», said Judas Priest
«It's not a house, it’s a home».
Well, Frankie Lee he trembled
He soon lost all control
Over ev’rything which he had made
While the mission bells did toll
He just stood there starring
At that big house as bright as any sun
With four and twenty windows
And a woman’s face in ev’ry one.
Well, up the stairs ran Frankie Lee
With a soulful bounding leap
And foaming at the mouth
He began to make his midnight creep
For sixteen nights and days he raved
But on the seventeenth he burst
Into the arms of Judas Priest
Which is where he died of thirst.
No one tried to say a thing
When they carried him out in jest
Except of course, the little neighbor boy
Who carried him to rest
And he just walked along alone
Whit his guilt so well concealed
And muttered underneath his breath
«Nothing is revealed».
Well, the moral of the story
The moral of the song
Is simply that one should never be Where ones does not belong
So when you see your neighbor carryin' somethin'
Help him with his load
And don’t go mistaking Paradise
For that home across the road.

Traduction des paroles

Frankie Lee et Judas Priest
Ils étaient les meilleurs amis du monde
Alors quand Frankie Lee avait besoin de plus d'argent un jour
Judas rapidement sorti un rouleau de dizaines
Et les posa sur un tabouret
Juste au dessus de la plaine tracée
En disant: "Faites votre choix, Frankie Boy
Ma perte est votre gain».
Eh bien, Frankie Lee, il s'est assis à droite vers le bas
Et mets ses doigts sur son menton
Mais avec les yeux froids de Judas sur lui
Sa tête a commencé à tourner
"Voulez-vous ne pas me regarder comme ça", a-t-il dit
"C'est juste ma fierté stupide
Mais parfois un homme doit être seul
Et ce n'est pas un endroit où se cacher».
Eh bien, Judas, il a fait un clin d'œil et a dit
«Bon, je vais vous laisser ici
Mais tu ferais mieux de te dépêcher et de choisir
Lequel de ces billets vous voulez
Avant qu'ils disparaissent tous»
"Je vais commencer mon choix dès maintenant
Dites-moi simplement où vous"ll».
Judas est orienté vers le bas de la route
Et a dit, «l'Éternité»
"L'éternité ?"dit Frankie Lee
Avec une voix aussi froide que la glace
«C'est vrai», dit Judas Priest, «l'Éternité
Bien que vous pourriez l'appeler le paradis»
«Je n'ai pas l'appeler autre chose»
Dit Frankie Lee avec un sourire
"D'accord", dit Judas Priest
"Je te verrai après un moment».
Eh bien, Frankie Lee, il s'est assis à l'arrière en bas
Feelin ' faible et moyenne
Quand juste alors un étranger de passage
Éclater
En disant: "Êtes-vous Frankie Lee, le joueur
Dont le père est décédé?
Eh bien, si vous êtes
Il y a un type qui t'appelle sur la route
Et ils disent que son nom est prêtre".
«Oh oui, il est mon ami»
Dit Frankie Lee dans la peur
«Je me souviens très bien
En fait, il vient de quitter ma vue»
Oui, celui-là", dit l'étranger
Comme quitter comme une souris.
"Eh bien, mon message est, il est sur la route
Bloqués dans une maison».
Eh bien, Frankie Lee il a paniqué
Il a lâché ev'rythimg et a couru
Jusqu'à ce qu'il est venu à l'endroit
Où était Judas Priest
«Quel genre de maison est-ce», dit-il
«Lorsque je suis venu à errer ?»
» Ce n'est pas une maison", dit Judas Priest
«Ce n'est pas une maison, c'est une maison».
Eh bien, Frankie Lee il a tremblé
Il a vite perdu tout contrôle
Plus ev'rything qu'il avait faite
Alors que les cloches de la mission ont fait péage
Il est juste resté là en vedette
Dans cette grande maison aussi brillante que n'importe quel soleil
Avec quatre et vingt fenêtres
Et le visage d'une femme dans ev'ry un.
Eh bien, dans les escaliers a couru Frankie Lee
Avec un beau cadre saut
Et moussant à la bouche
Il a commencé à faire son fluage de minuit
Pendant seize nuits et jours il a déliré
Mais le dix septième il éclata
Dans les bras de Judas Prêtre
Qui est l'endroit où il est mort de soif.
Personne n'a essayé de dire quelque chose
Quand ils l'ont exécuté en plaisantant
Sauf bien sûr, le petit garçon voisin
Qui l'a porté au repos
Et il marcha le long de la seule
Whit sa culpabilité si bien caché
Et murmura sous son souffle
«Rien n'est révélé».
Ainsi, la morale de l'histoire
La morale de la chanson
Est-ce simplement que l'on ne devrait jamais être là où l'on n'appartient pas
Quand tu vois ton voisin porter quelque chose
Aidez-le avec sa charge
Et ne vous méprenez pas sur le paradis
Pour que la maison en face de la route.

Clip vidéo de la chanson The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest (Bob Dylan)