Bo Diddley — Paroles et traduction des paroles de la chanson Signifying Blues
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Signifying Blues » de Bo Diddley.
Paroles
Hee-hee
Say, look here!
(A-what dat?)
It look like your process took a recess
(Ha-ha)
(A-that's alright, at least I can afford to get one)
(You wear one of them do-it-yo'self job things)
Eee
(Say!)
Yeah
(I wrote a song about you)
Lemme hear it!
(You sho' you wanna hear it?)
I wanna hear all of it, nevermind the tempo
You just shove on in there, a-he-he
(Alright)
(You is one ugly child, who can yo' mama be?)
He-he
(Ooh, I gotta 'nuther verse, you wanna hear it?)
Go ahead sing it, lemme hear it, man
Lay it down there to me
(Well, if I was yo' daddy I’ll go an jump in the sea)
(No, I ain’t gonna talk about you like that)
(After all, it wasn’t yo' fault)
He-ee
Look it, here!
(Ya)
I heard you had a new job, too
(I'sn't that right?)
You wanna hear what kinda job I heard that you had?
(And what kinda job I got, now?)
Standin' out front of a doctor’s office makin' people sick
(That's alright, I heard some’in about you, too)
You heard nothin' about me
(Yes, I did)
(I heard that you were so ugly
That when you cry, the tears run down the back-a yo' head
To keep from comin' towards yo' face)
He-he-he
(Say!)
Yeah
(I wonder what you would-a been if you would-a lived?)
What’s that?
(I said, I wonder what you would-a been if you had-a lived?)
You, wait a minute
Now, I dare you to say it, again
(I said, I wonder what you would-a been if you had-a lived?)
Yo daddy! hee-hee
(Hey, there!)
Yeah
(Did yo' mama ever have any children?)
(Did yo' mama ever have any children?)
Hoo, I betcha yo' ma didn’t raise no dummys either did she?
(She musta raised one I’m up here wit' you)
Yeah
Say, look here!
(What dat?)
What size shoes you wear?
(Ten n' half)
Yeah
(I right)
I figured you was gon' say that
Yo' feet look like you got on violin cases
(Say, now)
Yeah
(What air force you belong to?)
The same one yo' daddy belong to
(I thought so, I saw that propeller around yo neck)
A hee-hee
Say, look-it-hee
(Yeah)
You’ve got on a thirty-five dollar bow tie
(Hmm, that right)
Fifty-five dollar white shirt
(Uh-huh)
Hundred n' fifty dollar coat
(Sho nuff)
Eighty-five dollar pair a pants
(Yeah)
Sixty-five dollar pair a shoes
And no underwear
(That's alright)
(The reason I ain’t wearin' none a them
Yo' wife couldn’t afford to buy 'em)
He-hee
(Hey, there!)
Yeah
(I don’t need you to play that thing)
You act like I could be replaced, huh?
(There's other guitar players, ya know)
Ain’t no mo' like me!
(I know it, one like you is enough!)
He-hee
Ooo.
Traduction des paroles
Vous avez un noeud papillon de trente-cinq dollars
(Hmm, ce droit)
Chemise blanche cinquante-cinq dollars
(Uh-huh)
Manteau cent n ' cinquante dollars
(Sho nuff)
Quatre-vingt-cinq dollar paire un pantalon
(Ouais)
Soixante-cinq dollar paire une Chaussures
Et pas de sous-vêtements
(C'est bien)
(La raison pour laquelle je ne suis pas wearin' aucun d'eux
Yo ' femme ne pouvait pas se permettre de les acheter)
Il-hee
(Hé, là!)
Ouais
(Je n'ai pas besoin de vous pour jouer cette chose)
Tu fais comme si je pouvais être remplacé, hein?
(Il y a d'autres guitaristes, tu sais)
Ain't no mo' comme moi!
(Je le sais, un comme vous suffit!)
Il-hee
Ooo.