Blue Meanies — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mama Getting High On Chardonnay

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mama Getting High On Chardonnay » de Blue Meanies.

Paroles

Mama getting high on Chardonnay
Mama getting high on Chardonnay
Sleeps all night and she drinks all day
Mama getting high on Chardonnay
Mama send the kids off to school.
Mama send the husband too.
Pack their bags.
Pack their bags.
Mama got a plan that the day won’t drag.
Dreams of the days of the beauty cup.
Pop the cork with a sunny side up.
Count my nerves.
Count my nerves away, away with the Chardonnay!
Feeling better.
Spirits slip down.
Supervise the manicured lawn.
Sip a little here.
Sip a little there.
Wave to the neighbor with the lawn chair stare.
The day scoots by with the TV on.
The radio stuck on one-o-one.
Danielle cashes on her son.
It’s all she needs to have her fun!
The day is bright as freedom’s light.
Let’s all toast to the housewives' plight.
Suburban wives.
Suburban wives.
Escapees to the perfect life.

Traduction des paroles

Maman se défoncer sur le Chardonnay
Maman se défoncer sur le Chardonnay
Dort toute la nuit et elle boit toute la journée
Maman se défoncer sur le Chardonnay
Maman d'envoyer les enfants à l'école.
Maman envoie le mari aussi.
Leurs valises.
Leurs valises.
Maman a un plan que la journée ne traînera pas.
Rêves des jours de la Coupe de beauté.
Pop le liège avec un côté ensoleillé vers le haut.
Compter mes nerfs.
Compte mes nerfs loin, loin avec le Chardonnay!
Pour se sentir mieux.
Les esprits glissent.
Superviser la pelouse bien entretenue.
Sip un peu ici.
Sip un peu là.
Saluez le voisin avec le regard de la chaise de jardin.
La journée passe avec la télé allumée.
La radio est restée sur one-o-one.
Danielle encaisse sur son fils.
C'est tout ce dont elle a besoin pour s'amuser!
Le jour est brillant comme la lumière de la liberté.
Portons un toast au sort des femmes au foyer.
Banlieue épouses.
Banlieue épouses.
Évadés à la vie parfaite.