Blood Brothers - International Cast — Paroles et traduction des paroles de la chanson Summer Sequence
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Summer Sequence » de Blood Brothers - International Cast.
Paroles
NARRATOR
THERE’S A FEW BOB IN YOUR POCKET
AND YOU’VE GOT GOOD FRIENDS,
AND IT SEEMS THAT SUMMER’S NEVER COMING TO AN END
YOUNG, FREE AND INNOCENT, YOU HAVEN’T GOT A CARE,
APART FROM DECIDIN’ON THE CLOTHES YOU’RE GONNA WEAR.
THE STREET’S TURNED INTO PARADISE,
THE RADIO’S SINGING DREAMS
YOU’RE INNOCENT, IMMORTAL, YOU’RE JUST FIFTEEN.
AND WHO’D DARE TELL THE LAMBS IN SPRING
WHAT FATE THE LATER SEASONS BRING
WHO’D TELL THE GIRL IN THE MIDDLE OF THE PAIR
THE PRICE SHE’LL HAVE TO PAY FOR JUST BEING THERE.
BUT LEAVE THEM ALONE, LET THEM GO AND PLAY
THEY CARE NOT FOR WHAT’S AT THE END OF THE DAY
FOR WHAT IS TO COME, FOR WHAT MIGHT HAVE BEEN
LIFE HAS NO ENDING WHEN YOU’RE SWEET SIXTEEN
AND YOUR FRIENDS ARE WITH YOU TO TALK AWAY THE NIGHT
OR UNTIL MRS WONG SWITCHES OFF THE CHIPPY LIGHT
THEN THERE’S ALWAYS THE CORNER
AND THE STREET LAMP’S GLARE
AN’ANOTHER HOUR TO SPEND, WITH YOUR FRIENDS, WITH HER,
TO SHARE YOUR LAST CIGARETTE AND YOUR SECRET DREAM
AT THE MIDNIGHT HOUR…
… AT SEVENTEEN
IT’S JUST ANOTHER FERRY BOAT, A TRIP TO THE BEACH
BUT EVERYTHING’S POSSIBLE,
THE WORLD’S WITHIN YOUR REACH
AN’YOU DON’T EVEN NOTICE THE BROKEN BOTTLES IN THE SAND
THE OIL IN THE WATER AND YOU CAN’T UNDERSTAND
HOW LIVING COULD BE ANYTHING OTHER THAN A DREAM
WHEN YOU’RE YOUNG, FREE AND INNOCENT…
… AND JUST EIGHTEEN.
AND ONLY IF THE THREE OF THEM COULD STAY LIKE THAT FOREVER,
AND ONLY IF WE COULD PREDICT NO CHANGES IN THE WEATHER
AND ONLY IF WE DIDN’T LIVE IN LIFE, AS WELL AS DREAMS
AND ONLY IF WE COULD STOP AND BE FOREVER,
JUST EIGHTEEN.
Traduction des paroles
NARRATEUR
IL Y A QUELQUES BOB DANS TA POCHE
ET VOUS AVEZ DE BONS AMIS,
ET IL SEMBLE QUE L'ÉTÉ NE TOUCHE JAMAIS À SA FIN
JEUNE, LIBRE ET INNOCENT, VOUS N'AVEZ PAS DE SOINS,
A PART DÉCIDER DES VÊTEMENTS QUE TU VAS PORTER.
LA RUE EST DEVENUE LE PARADIS,
LES RÊVES DE CHANT DE LA RADIO
VOUS ÊTES INNOCENT, IMMORTEL, VOUS N'AVEZ QUE QUINZE ANS.
ET QUI OSERAIT DIRE AUX AGNEAUX AU PRINTEMPS
QUEL SORT LES DERNIÈRES SAISONS APPORTENT
QUI DIRAIT À LA FILLE AU MILIEU DE LA PAIRE
LE PRIX, ELLE DEVRA PAYER POUR JUSTE ÊTRE LÀ.
MAIS LAISSEZ-LES TRANQUILLES, LAISSEZ-LES ALLER JOUER
ILS NE SE SOUCIENT PAS DE CE QUI EST À LA FIN DE LA JOURNÉE
POUR CE QUI EST À VENIR, POUR CE QUI AURAIT PU ÊTRE
LA VIE N'A PAS DE FIN QUAND VOUS ÊTES SWEET SIXTEEN
ET VOS AMIS SONT AVEC VOUS POUR PARLER LOIN DE LA NUIT
OU JUSQU'À CE QUE MME WONG ÉTEIGNE LA LUMIÈRE CHIPPY
PUIS IL Y A TOUJOURS LE COIN
ET L'ÉBLOUISSEMENT DU RÉVERBÈRE
UNE AUTRE HEURE À PASSER, AVEC VOS AMIS, AVEC ELLE,
POUR PARTAGER VOTRE DERNIÈRE CIGARETTE ET VOTRE RÊVE SECRET
À L'HEURE DE MINUIT…
... À DIX-SEPT ANS
C'EST JUSTE UN AUTRE FERRY, UN VOYAGE À LA PLAGE
MAIS TOUT EST POSSIBLE,
LE MONDE EST À PORTÉE DE MAIN
VOUS NE REMARQUEZ MÊME PAS LES BOUTEILLES CASSÉES DANS LE SABLE
L'HUILE DANS L'EAU ET VOUS NE POUVEZ PAS COMPRENDRE
COMMENT VIVRE POURRAIT ÊTRE AUTRE CHOSE QU'UN RÊVE
QUAND VOUS ÊTES JEUNE, LIBRE ET INNOCENT…
... ET SEULEMENT DIX-HUIT.
ET SEULEMENT SI TOUS LES TROIS POUVAIENT RESTER COMME ÇA POUR TOUJOURS,
ET SEULEMENT SI NOUS POUVIONS PRÉDIRE AUCUN CHANGEMENT DANS LE TEMPS
ET SEULEMENT SI NOUS NE VIVIONS PAS DANS LA VIE, AINSI QUE DANS LES RÊVES
ET SEULEMENT SI NOUS POUVIONS ARRÊTER ET ÊTRE POUR TOUJOURS,
DIX-HUIT ANS.