Blondie — Paroles et traduction des paroles de la chanson Suzy & Jeffrey

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Suzy & Jeffrey » de Blondie.

Paroles

Even though Jeff was worried, they weren’t in a hurry.
They planned a lovely honeymoon.
Sue had a brand new Chevy, conservative, in good taste.
Only 30 payments due.
They had outstanding tickets.
They had no car insurance, but they had lots of things to do.
They were getting organized.
They had their plans all finalized.
The date was set for Saturday.
Susie and Jeffey, they’re gonna get married.
They’re going for a blood test.
«What if I don’t pass my blood test? What about our marriage licence?
What if I can’t be deprogrammed?»
«Don't act like it’s your last chance. We could have fun at the Spahn Ranch.
It’s not like Gordon Avenue.»
Susie and Jeffey, they’re gonna get married.
They’re going for a blood test.
Jeffrey said «Let's wait.»
Sue took her foot off the brake.
He drove into a wall.
«Don't get excited, now don’t shout! I’ll scratch your eyes out.
Now we can’t have our honeymoon!»
«Don't touch she’s my fiance! Say, but I like the way you play.»
An autograph from Orson Welles.
«I'm a fan, here’s my record (it's one we can’t get programmed) we want to give
to all of you.»
They had a little argument.
Sue took her foot off the brake.
He drove the car into a wall.
They had a little argument.
Sue took her foot off the brake.
He drove the car into a wall.
They had a disagreement.
Sue took her foot off the brake.
He drove the car into a wall.

Traduction des paroles

Même si Jeff était inquiet, ils n'étaient pas pressés.
Ils ont prévu une belle lune de miel.
Sue avait une nouvelle Chevrolet, conservatrice, de bon goût.
Seulement 30 paiements dus.
Ils avaient en circulation des billets.
Ils n'avaient pas d'assurance automobile, mais ils avaient beaucoup de choses à faire.
Ils étaient en train de s'organiser.
Ils avaient tous leurs plans finalisés.
La date a été fixée pour le samedi.
Susie et Jeffey vont se marier.
Ils vont faire un test sanguin.
"Et si Je ne passe pas mon test sanguin? Et notre permis de mariage?
Et si Je ne peux pas être déprogrammé?»
"N'agissez pas comme si c'était votre dernière chance. On pourrait s'amuser au Ranch Spahn.
Ce N'est pas comme Gordon Avenue.»
Susie et Jeffey vont se marier.
Ils vont faire un test sanguin.
Jeffrey a dit: "attendons.»
Sue a enlevé son pied du frein.
Il fonce dans un mur.
"Ne vous énervez pas, maintenant ne criez pas! Je vais gratter vos yeux.
Maintenant, nous ne pouvons pas avoir notre lune de miel!»
«Ne touchez pas à elle de mon fiancé! Dire, mais j'aime la façon dont vous jouez.»
Un autographe D'Orson Welles.
"Je suis fan, voici mon disque (c'est un disque que nous ne pouvons pas programmer) que nous voulons donner
à vous tous.»
Ils avaient un peu d'argument.
Sue a enlevé son pied du frein.
Il a enfoncé la voiture dans un mur.
Ils avaient un peu d'argument.
Sue a enlevé son pied du frein.
Il a enfoncé la voiture dans un mur.
Ils ont eu un désaccord.
Sue a enlevé son pied du frein.
Il a enfoncé la voiture dans un mur.