Blake Shelton — Paroles et traduction des paroles de la chanson It Ain't Easy Bein' Me
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It Ain't Easy Bein' Me » de Blake Shelton.
Paroles
There ought to be a town out there,
Named for how I feel.
Yeah I could be the mayor down there,
And say welcome to Sorryville.
It won’t be on a map nowhere,
You might say that it doesn’t exist,
But if you make enough wrong turns
It’d be hard to miss.
There ought to be a bridge somewhere
They could dedicate to me.
I’d probably come to the ceremony
With a can of gasoline;
Walk on over to the other side
And there I’d light a match
And sit and stare through the smoke and the flames
Wonderin' how I’m ever gonna get back.
Why do I do the things I do?
Was I born this way? Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that’ll bring you back,
But I don’t say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I’ve come to be;
It ain’t easy bein' me.
Ought to be a side show act for freaks like me;
Yeah I could be the star of the show
With my name on the marquee.
In a room with a big red button that says «Do Not Touch,»
And twice a day I’d mash it down
And you could watch me self-destruct.
Why do I do the things I do?
Was I born this way? Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that’ll bring you back,
But I don’t say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I’ve come to be;
It ain’t easy bein' me.
Traduction des paroles
Il doit y avoir dans une ville il y,
Nommé pour comment je me sens.
Oui je pourrais être le maire là bas,
Et dites bienvenue à Sorryville.
Il ne sera pas sur une carte nulle part,
Vous pourriez dire qu'elle n'existe pas,
Mais si vous faites assez de mauvais tours
Ce serait difficile à rater.
Il devrait y avoir un pont quelque part
Ils pourraient me dédier.
Je viendrais probablement à la cérémonie
Avec un peut d'essence;
Marcher sur de l'autre côté
Et là j'allumerais une allumette
Et s'asseoir et regarder à travers la fumée et les flammes
Wonderin' comment je vais jamais revenir.
Pourquoi je fais les choses que je fais?
Je suis né de cette façon? Je suis un self-made-fou?
Je tire sur les lumières et maudis l'obscurité;
J'ai besoin de ton amour mais je te brise le cœur;
Et je connais les mots qui te ramèneront,
Mais je ne dis rien quand je te regarde faire tes valises.
Je devais travailler pour être le crétin que je suis venu à être;
C'est pas facile de bein moi.
Ça devrait être un spectacle pour des monstres comme moi;
Oui je pourrais être la star du spectacle
Avec mon nom sur la marquise.
Dans une pièce avec un gros bouton rouge qui dit " Ne touchez pas,»
Et deux fois par jour je l'écrasais
Et tu pourrais me regarder m'autodétruire.
Pourquoi je fais les choses que je fais?
Je suis né de cette façon? Je suis un self-made-fou?
Je tire sur les lumières et maudis l'obscurité;
J'ai besoin de ton amour mais je te brise le cœur;
Et je connais les mots qui te ramèneront,
Mais je ne dis rien quand je te regarde faire tes valises.
Je devais travailler pour être le crétin que je suis venu à être;
C'est pas facile de bein moi.