Blacklisted — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stones Throw
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stones Throw » de Blacklisted.
Paroles
My face lies firmly pressed against the window of some stranger’s house.
Hoping to feel the love that occurs between two spouse.
The violent screaming and fighting, the children crying.
As the light from the television flickers, keeping it warm and inviting.
My hand holds a cold, cold stone found hidden beneath the grass.
Now I’m pressed against my window watching as they cut themselves cleaning up the glass.
Twenty seven years old and I live all alone.
Knowing full well I’ll never marry or have children of my own.
And I keep the world at bay with all the.
And I keep the world at bay with all the stones I throw.
At twenty seven years old I live all alone.
Knowing full well I’ll never marry or have children of my own.
Well what else can you do when what you know of love stops loving you?
And what else can you do when what you know of life ups and dies on you?
Well what else can you do when your blood beats and betrays you?
And what else can you do when you can’t even face you?
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
Traduction des paroles
Mon visage repose fermement contre la fenêtre de la maison d'un étranger.
Dans l'espoir de ressentir l'amour qui se produit entre deux conjoints.
Les cris violents et les combats, les enfants qui pleurent.
Comme la lumière de la télévision scintille, garder au chaud et invitant.
Ma main tient une pierre froide et froide cachée sous l'herbe.
Maintenant, je suis pressé contre ma fenêtre à regarder comme ils se coupent nettoyer le verre.
Vingt-sept ans et je vis toute seule.
Sachant très bien que je ne me marierai jamais ni n'aurai d'enfants.
Et je garde le monde à distance avec tous les.
Et je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.
A vingt-sept ans, je vis toute seule.
Sachant très bien que je ne me marierai jamais ni n'aurai d'enfants.
Eh bien, que pouvez-vous faire d'autre quand ce que vous savez de l'amour cesse de vous aimer?
Et que pouvez-vous faire d'autre quand ce que vous savez de la vie se lève et meurt sur vous?
Eh bien, que pouvez-vous faire d'autre quand votre sang bat et vous trahit?
Et que pouvez-vous faire d'autre quand vous ne pouvez même pas vous affronter?
Je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.
Je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.
Je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.
Je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.
Je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.
Je garde le monde à distance avec toutes les pierres que je jette.