Black — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sweetest Smile
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sweetest Smile » de Black.
Paroles
I think my heart must be made of clay
'Cause everyone said it would be broken someday
And now I’ve come to that fateful day
So I sit on the floor
With my head in my hands
And don’t tell me how to make it pay
I write a new song every day
I just wish I was made of wood
I might not feel pain
Even if I should, even if I should
If I should
The sweetest smile that ever did
Melt the pats in the butter dish
And if you could have believed in me
I swear to God, I’d have made damn sure
Our hearts were warm, and glad with wine
I’d keep the doors locked all the time
I just wish I was made of wood
You might not seem glad
Even if you should, even if you should
If you should, if you should
If you should
I think my heart must be made of clay
'Cause everyone said it would be broken someday
Seems like I have come to that fateful day
So I sit on the floor
With my head in my hands
With my head in my hands
If I should, if I should
If I should, uh if I should
Traduction des paroles
Je pense que mon cœur doit être fait d'argile
Parce que tout le monde a dit qu'il serait cassé un jour
Et maintenant je suis arrivé à ce jour fatidique
Alors je suis assis sur le sol
Avec ma tête dans mes mains
Et ne me dites pas comment le faire payer
J'écris une nouvelle chanson tous les jours
J'aimerais juste être faite de bois
Je pourrais ne pas ressentir de douleur
Même si je devrais, même si je devrais
Si je dois
Le plus doux sourire qui ait jamais fait
Faire fondre les tapotements dans le Plat au beurre
Et si tu avais cru en moi
Je te le jure, j'en serais sûre
Nos cœurs étaient chaleureux, et heureux avec le vin
Je garderais les portes fermées tout le temps
J'aimerais juste être faite de bois
Vous pourriez ne pas sembler heureux
Même si vous devez, même si vous devez
Si vous devez, si vous devez
Si vous devez
Je pense que mon cœur doit être fait d'argile
Parce que tout le monde a dit qu'il serait cassé un jour
On dirait que je suis venu à ce jour fatidique
Alors je suis assis sur le sol
Avec ma tête dans mes mains
Avec ma tête dans mes mains
Si je devrais, si je devrais
Si je devais, euh si je devais