Bill Hicks — Paroles et traduction des paroles de la chanson Greetings

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Greetings » de Bill Hicks.

Paroles

Chicago
Chicago 18
Forever (Robert Lamm, Bill Gable)
1986 Fin de Siecle Musique/ Idle Speculation Music ASCAP
Every day it seems we hear the same old story.
Every day there’s lovers giving up on love.
People say it’s just a fact of modern living.
All around us, people fall in love and marry.
Then we hear they’re breaking up, and wonder why?
Did they mean it when they said it was forever?
All I know is what I feel.
Forever
Is a long, long time.
Longer than we ever realize.
Forever
Is a long, long time.
I’m gonna love you the rest of my life.
Forever.
Every day I spend with you, I call it lucky,
Every night we touch and speak the words of love.
Did I mean it when I said it was forever?
All I know is what I feel.
I’m gonna love you the rest of my life
Forever

Traduction des paroles

Chicago
Chicago 18
Pour Toujours (Robert Lamm, Bill Gable)
1986 Fin de siècle Musique / Idle Speculation Music ASCAP
Chaque jour, il semble que nous entendons la même vieille histoire.
Chaque jour, il y a des amants qui abandonnent l'amour.
Les gens disent que c'est juste un fait de la vie moderne.
Tout autour de nous, les gens tombent amoureux et se marient.
Ensuite, nous entendons qu'ils se séparent, et nous nous demandons pourquoi?
Ont-ils dire quand ils ont dit que c'était pour toujours?
Tout ce que je sais, c'est ce que je ressens.
Toujours
Est un long, long temps.
Plus longtemps que nous ne le réalisons.
Toujours
Est un long, long temps.
Je vais t'aimer le reste de ma vie.
Toujours.
Chaque jour que je passe avec vous, je l'appelle chanceux,
Chaque nuit, nous touchons et prononçons les mots d'amour.
Est-ce que je le pensais quand j'ai dit que c'était pour toujours?
Tout ce que je sais, c'est ce que je ressens.
Je vais t'aimer le reste de ma vie
Toujours