Bicicletas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Buen Día

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Buen Día » de Bicicletas.

Paroles

oy un extraño en mi casa
un ermitaño en mi cama
y sigo siempre despierto a las diez
sólo tengo siete caras y te muestro mi alma
uno de cuatro domingos al mes
Que tengas un buen día hoy
porque sólo hay un día de hoy
De vez en cuando me pasa
Que despierto en la plaza
Y bailo entre los caños de pie
todos los años se pasan pateando calabazas
y por eso nunca te llamé
Que tengas un buen día hoy
porque sólo hay un día de hoy
Quiero que cantes conmigo
que no siempre es domingo
y una tonta canción siempre nos alegra
Que tengas un buen día hoy
Que tengas un buen día hoy
Que tengas un buen día hoy
Que tengas un buen día hoy
Porque sólo hay un día de hoy
Porque sólo hay un día de hoy
Porque sólo hay un día y es hoy

Traduction des paroles

J'entends un étranger dans ma maison
un ermite dans mon lit
et je suis toujours éveillé à dix heures
Je n'ai que sept visages et je vous montre mon âme
un des quatre dimanches par mois
Avoir une belle journée aujourd'hui
parce qu'il n'y a qu'un jour aujourd'hui
Il m'arrive à chaque fois dans un tout
Que je me réveille sur la place
Et je danse entre les tuyaux debout
chaque année, ils passent des citrouilles coups de pied
et c'est pourquoi je n'ai jamais appelé.
Avoir une belle journée aujourd'hui
parce qu'il n'y a qu'un jour aujourd'hui
Je veux vous chanter avec moi
qu'il n'est pas toujours le dimanche
et une chanson stupide nous rend toujours heureux
Avoir une belle journée aujourd'hui
Avoir une belle journée aujourd'hui
Avoir une belle journée aujourd'hui
Avoir une belle journée aujourd'hui
Parce qu'il n'y a qu'un jour aujourd'hui
Parce qu'il n'y a qu'un jour aujourd'hui
Car il n'y a qu'un jour et c'est aujourd'hui