Bianca Atzei — Paroles et traduction des paroles de la chanson La gelosia

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La gelosia » de Bianca Atzei.

Paroles

No non è niente
è soltanto un piccolissimo dolore che passerà
no non voglio illuderti
no non è sostenibile
stare qui
dove non ci siamo più
dove già parla di noi

La gelosia
se provo a dirti che vado via
da questa incoerenza che c'è
mi perderai mi perderai

No non fa niente
preferisco non discutere così
poi si vedrà
se negli orizzonti miei
ci sei tu o una storia inutile
tu non puoi decidere per me
anche se ti brucerà

La gelosia
io vengo a dirti che vado via
da questa incoerenza che c'è
tu lasciami non tirarmi più
tra le bugie
che inventi ogni volta che io
non sento il bisogno di te
mi perderai mi perderai

E se crollerà il mondo che avevi
orizzonti vedrai
che non hanno a che fare con me ormai

La gelosia...
mi perderai mi perderai

No non è niente
è soltanto un piccolissimo dolore che passerà

Traduction des paroles

Non ce n'est pas rien n'est qu'un peu de douleur qui passera, Non Je ne veux pas me laisser berner non, ce n'est pas durable de rester ici, où il y en a plus où on parle déjà de nous jalousie si j'essaie de te dire que je m'éloigne de cette incohérence qu'il y a en moi tu me perdras tu perdras Non ça ne fait rien, je préfère ne pas discuter aussi bien alors tu verras si les horizons de mon c'est toi ou une histoire est inutile tu ne peux pas décider pour moi, même si tu brûlesla jalousie, je suis venu te dire que je m'en vais incohérence qu'il y a vous me laissez pas tirer dans plus des mensonges qui inventent chaque fois que je fais je ressens le besoin de vous je perds je perds et si elle va s'effondrer le monde avait des horizons vous n'aurez pas à faire avec moi maintenant la jalousie...
tu vas me perdre Tu vas me perdre non ce n'est rien c'est juste une petite douleur qui va passer