beZ bileta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Красному диску Солнца feat. Сергей Михалок
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Красному диску Солнца feat. Сергей Михалок » de beZ bileta.
Paroles
Нас учили пить, а мы умеем петь
В глаза смотреть, ярче звёзд гореть,
То, что мы проходили на улицах, тоже культура,
Мы — дети спальных районов Гарлема и Джайпура.
А где у нас дом и какой у нас цвет
Небесным посланникам разницы нет,
Развеется или останется имя…
Мы встретимся с ними у края Земли,
Сядем в летающие корабли,
Всегда будем юными и молодыми.
У этой песни такое дело:
Первым уходит весёлый и смелый,
Ребёнок Солнца и воин света,
Держи нас крепче моя планета.
Понятно русскому и японцу,
Жизнь тянется к красному диску Солнца,
Вставай! — говорит мама-весна,
На пороге битвы добра и сна.
А где у нас дом и какой у нас цвет
Небесным посланникам разницы нет,
Развеется или останется имя…
Мы встретимся с ними у края Земли,
Сядем в летающие корабли,
Всегда будем юными и молодыми.
Traduction des paroles
On nous a appris à boire et on sait chanter
Dans les yeux de regarder, plus lumineux que les étoiles brûler,
Ce que nous avons passé dans les rues est aussi une culture,
Nous sommes les enfants des quartiers de couchage de Harlem et Jaipur.
Et où avons-nous une maison et quelle couleur avons-nous
Il n'y a pas de différence entre les messagers célestes,
Le nom disparaîtra ou restera…
Nous les rencontrerons au bord de la Terre,
Embarquons dans les navires volants,
Nous serons toujours jeunes et jeunes.
Cette chanson a une telle affaire:
Le premier va gai et courageux,
L'enfant du Soleil et le guerrier de la lumière,
Tiens-nous bien ma planète.
Il est clair pour le russe et le japonais,
La vie tend vers le disque rouge du Soleil,
Sors du lit! - dit maman-printemps,
Au seuil de la bataille du bien et du sommeil.
Et où avons-nous une maison et quelle couleur avons-nous
Il n'y a pas de différence entre les messagers célestes,
Le nom disparaîtra ou restera…
Nous les rencontrerons au bord de la Terre,
Embarquons dans les navires volants,
Nous serons toujours jeunes et jeunes.