Beverley Craven — Paroles et traduction des paroles de la chanson In Those Days

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In Those Days » de Beverley Craven.

Paroles

There’s a blanket of mist on the dew coverded fields
Far in the distance church bells peal
and a hazy white sunlight breaks through the dawn
catching the cobwebs spun on the lawn
and in through the curtains, a thin shaft of light
capturing diamonds of dust in their flight
In those days, long before you were born
Those days, when I was a child
As I look back it seems like only yesterday
When I was your age
As a golden red sun sets in a mackerel sky
On long summer evenings in twilight
Riding home on your shoulders, holding your hand
Watching the hourglass filling with sand
And I still remember the stories you read
And being carried back to my own little bed
In those days, long before you were born
Those days, when I was a child
As I look back it seems like only yesterday
When I was your age
And I still remember the stories you read
And being carried back to my own little bed
In those days, long before you were born
Those days, when I was a child
As I look back it seems like only yesterday
When I was your age
In those days, long before you were born
Those days, when I was a child
As I look back it seems like only yesterday
When I was your age

Traduction des paroles

Il y a une couverture de brume sur les champs couverts de rosée
Au loin les cloches du carillon
et un soleil blanc brumeux perce l'aube
attraper les toiles d'Araignée filées sur la pelouse
et à travers les rideaux, un mince arbre de lumière
capturer des diamants de poussière dans leur vol
En ces jours, bien avant votre naissance
Ces jours, quand j'étais un enfant
Comme je regarde en arrière il semble que seulement hier
Quand j'avais votre âge
Comme un soleil rouge doré se couche dans un ciel de maquereau
Les longues soirées d'été au crépuscule
Monter à la maison sur vos épaules, tenant votre main
Regarder le sablier remplir de sable
Et je me souviens encore des histoires que vous avez lues
Et être ramené à mon propre petit lit
En ces jours, bien avant votre naissance
Ces jours, quand j'étais un enfant
Comme je regarde en arrière il semble que seulement hier
Quand j'avais votre âge
Et je me souviens encore des histoires que vous avez lues
Et être ramené à mon propre petit lit
En ces jours, bien avant votre naissance
Ces jours, quand j'étais un enfant
Comme je regarde en arrière il semble que seulement hier
Quand j'avais votre âge
En ces jours, bien avant votre naissance
Ces jours, quand j'étais un enfant
Comme je regarde en arrière il semble que seulement hier
Quand j'avais votre âge