Bette Midler — Paroles et traduction des paroles de la chanson I've Still Got My Health

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I've Still Got My Health » de Bette Midler.

Paroles

I’m always a flop at a top-notch affair,
but I’ve still got my health, so what do I care?
My best ring, alas, is a glass solitaire,
but I still got my health, so what do I care?
By fashion and foppery, I’m never discussed.
Attending the opry, my box would be a bust.
I never shall have that Park Avenue aire,
but I’m in such health, why should I care?
The hip that I shake doesn’t make people stare,
but I got such health, what do I care?
The sight of my props never stops a thoroughfare,
but I still got my health, so what do I care?
Your face is your fortune, so some wise men spoke.
My face is my fortune, that’s why I’m totally broke.
My ship ain’t come in, but I grin while I bear,
'cause I got my vitamins:
I still have my.
Got no diamonds, got no wealth.
I got no men, but I got my health.

Traduction des paroles

Je suis toujours un flop dans une affaire de premier ordre,
mais j'ai encore ma santé, alors qu'est-ce que je m'en fous?
Ma meilleure bague, hélas, est un solitaire de verre,
mais j'ai toujours ma santé, alors qu'est-ce que je m'en soucie?
Par la Mode et foppery, Je ne suis jamais discuté.
Assister à l'opry, ma boîte serait un buste.
Je n'aurai jamais ce Park Avenue aire,
mais je suis en santé, pourquoi devrais-je m'en soucier?
La hanche que je secoue ne fait pas regarder les gens,
mais j'ai une telle santé, qu'est-ce que je me soucie?
La vue de mes accessoires n'arrête jamais une artère,
mais j'ai toujours ma santé, alors qu'est-ce que je m'en soucie?
Votre visage est votre fortune, alors certains sages ont parlé.
Mon visage est ma fortune, c'est pour ça que je suis fauché.
Mon vaisseau n'est pas entré, mais je souris pendant que je porte,
parce que j'ai mes vitamines:
J'ai toujours mon.
Ai pas de diamants, ai pas de richesse.
Je n'ai pas d'hommes, mais j'ai ma santé.