Belinda Carlisle — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vision of You

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vision of You » de Belinda Carlisle.

Paroles

Time moves a summer way
I can see your face again
Was it such a tragedy
Being you, being me Smoke clears, the picture fades
But I stay back in yesterday
All the strangers come and go All of them will never know
Nobody’s touch feels like your touch
Nobody gets to me that much
Nobody’s kiss moves me inside
And I have no place left to hide
Tell me what can I do?
I have a vision of you
Tell me what can I do?
With this vision of you
Did I walk? Did you run?
What’s the way to love someone
Oh, my darling, did we know
What it meant when we let go?
(Repeat Chorus)
With this vision of you?
Bridge:
How can a candle ever burn so bright?
Casting a shadow on my life
I am blinded by your light
Even without you
(Instrumental)
(Repeat Chorus)
With this vision of you
Tell me what can I do?
I have a vision of you
Tell me what can I do?
With this vision of you (to fade)

Traduction des paroles

Le temps se déplace d'une manière estivale
Je peux revoir ton visage
Était-ce une telle tragédie
Être toi, être moi la fumée s'efface, l'image s'estompe
Mais je rester à hier
Tous les étrangers vont et viennent tous ne sauront jamais
Personne ne touche comme le vôtre
Personne ne m'attrape autant
Le baiser de personne ne me fait entrer
Et je n'ai pas de place à gauche pour masquer
Dites-moi que puis-je faire?
J'ai une vision de toi
Dites-moi que puis-je faire?
Avec cette vision de vous
Ai-je marcher? Avez-vous exécuter?
Quelle est la façon d'aimer quelqu'un
Oh, mon chéri, n'avons-nous savoir
Qu'est-ce que ça voulait dire quand on a lâché?
(Répéter Le Refrain)
Avec cette vision de toi?
Pont:
Comment une bougie peut-elle brûler si brillante?
Jeter une ombre sur ma vie
Je suis aveuglé par ta lumière
Même sans vous
(Instrumental)
(Répéter Le Refrain)
Avec cette vision de vous
Dites-moi que puis-je faire?
J'ai une vision de toi
Dites-moi que puis-je faire?
Avec cette vision de vous (à s'estomper)