Belinda Carlisle — Paroles et traduction des paroles de la chanson Always Breaking My Heart
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Always Breaking My Heart » de Belinda Carlisle.
Paroles
Is this what you want
Every finger points at me This might be funny
If it wasn’t such a tragedy
After a while
It gets harder to smile
And pretend that things are OK
So when you need me in the middle of the night
I won’t be there cos you’re always breaking my heart
You’re always breaking my heart
You always tear it apart
Yeah oh yeah
So cross yourself now
Get down on your knees and pray
But no powers from heaven
Could ever take the darkness away
I’ve tried climbing the walls
But you’ve built them too tall
So it’s time I walk away now (walk away now)
And when you call me in the middle of the night
(of the night)
There’s no one there cos you’re always breaking my heart
You’re always breaking my heart
You always tear it apart
Yeah yeah yeah
Reach out a hand to hold
Ain’t it sad when the distance grows
two hearts cling to their fates
Remember that first embrace
Traduction des paroles
Est-ce que vous souhaitez
Chaque doigt pointe vers moi cela pourrait être drôle
Si ce n'était pas une tragédie
Après un certain temps
Il devient plus difficile de sourire
Et de prétendre que les choses sont OK
Alors quand tu as besoin de moi au milieu de la nuit
Je ne serai pas là parce que tu me brises toujours le cœur
Tu me brises toujours le coeur
Tu le déchires toujours
Ouais oh ouais
Alors crois toi maintenant
Mettez-vous à genoux et priez
Mais aucun pouvoir du ciel
Pourrait jamais enlever l'obscurité loin
J'ai essayé d'escalade les murs
Mais vous les avez construits trop grands
Il est donc temps que je m'en aille maintenant (partez maintenant)
Et quand tu m'appelles au milieu de la nuit
(de la nuit)
Il n'y a personne parce que tu me brises toujours le cœur
Tu me brises toujours le coeur
Tu le déchires toujours
Ouais ouais ouais
Tendre la main pour tenir
N'est-ce pas triste quand la distance grandit
deux cœurs s'accrochent à leur destin
Rappelez-vous cette première étreinte