Beatbetrieb — Paroles et traduction des paroles de la chanson Immer
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Immer » de Beatbetrieb.
Paroles
Du bist immer nah — niemals fern
Du bist immer da, denn du bleibst gern
Du klopfst an mein Herz
Ich wünschte ich seh dich
Du bist immer nah, niemals fern
Du bist immer da, denn du bleibst gern
Du mußt niemals gehn
Du bist auf ewig
Strophe
Was und wer hält schon auf Zeit?
Wen verschont Vergänglichkeit?
1000 Jahre — wie ein Tag
Ein Leben — nur ein Flügelschlag
Was gestern blühend schwelgt
Ist heute schon verwelkt
Und das, was du mir geben kanns, t
Hält irgendwie die Zeit an
Rap
Du bist immer nah, immer da. Immer stehst du zu mir
Und lass ich dich mal außen vor, stehst du trotzdem an der Tür
Klopfst an — tock — tock — du stehst auf der Schwelle
Fällst aus dem Rahmen und bist immer dann zur Stelle
Wenn ich es blicke und wieder die Klinke drücke
Du fällst nicht mit der Tür ins Haus, denn du bist
Der, der war, der kommt und der auch heute noch ist
Da ist und mich nicht vergisst
Auch wenn ich oft vergesse, dass ich es nicht war
Der dich zum allerersten Mal sah. Nein, denn da
War es so, dass du mich gefunden hast — ja, ja
Und seitdem bist du immer da
Traduction des paroles
Vous êtes toujours proche — jamais loin
Tu es toujours là, parce que tu aimes rester
Tu tapes sur mon coeur
J'aimerais te voir
Tu es toujours proche, jamais loin
Tu es toujours là, parce que tu aimes rester
Tu ne dois jamais partir
Tu es Éternel
Couplet
Quoi et qui tient à L'heure?
Qui épargne L'éphémère?
1000 ans-comme un jour
Une vie-juste un coup D'aile
Ce qui fleurit hier se délecte
Est déjà flétrie aujourd'hui
Et ce que tu peux me donner, t
Tient en quelque sorte le Temps
Rap
Tu es toujours proche, toujours là. Toujours debout avec moi
Et je te laisse dehors, tu es quand même à la porte
Frapper — tock-tock-vous êtes sur le seuil
Vous tombez du cadre et vous êtes toujours là
Quand je le regarde et appuie à nouveau sur le loquet
Tu ne tomberas pas avec la porte de la maison, car tu es
Celui qui était, qui vient et qui est encore aujourd'hui
Et ne m'oublie
Même si j'oublie souvent que ce n'était pas moi
Qui t'a vu pour la toute première fois. Non, parce que là
Était-ce que tu m'as trouvé-oui, oui
Et depuis, Vous êtes toujours là