Barricada — Paroles et traduction des paroles de la chanson Como el invierno
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Como el invierno » de Barricada.
Paroles
Como El invierno
Busco una buena razón,
para abandonarme a la fantasía
pellizco en la provocación, que se desnuda frente a mí
esta no tiene ningún remilgo, me traga acumulando saliva
entorno en el que flotaré, engullido a la deriva.
Y sé por qué cuando te alejas la soledad está cerca
como ahora
el invierno que perezoso tarda en volver
Y sé por qué cuando el mercurio sube lento por el cristal
para ver como el invierno perezoso tarda en volver.
Si el pájaro desorientado, regresa en vuelo raso
hacia tus labios nunca sellados rompiendo las palabras
te diré que algo ha cambiado entre la tierra y el cielo
alguien lo está emborronando a brochazos muy gruesos
Y sé por qué cuando te alejas la soledad está cerca
como ahora el invierno que perezoso tarda en volver
Y sé por qué cuando el mercurio sube lento por el cristal
para ver como el invierno perezoso tarda en volver
Como el invierno, cuando te alejas.
(Gracias a mohicano por esta letra)
Traduction des paroles
Comme l'hiver
Je suis à la recherche pour une bonne raison,
m'abandonner à la fantaisie
pincer dans la provocation, se déshabiller devant moi
celui - ci n'a pas de remilgus, il m'avale en accumulant de la salive
environnement dans lequel je vais flotter, avalé à la dérive.
Et je sais pourquoi quand tu t'en vas la solitude est proche
comme maintenant
l'hiver paresseux vous ramène
Et je sais pourquoi quand le mercure monte lentement à travers le verre
pour voir comment l'hiver paresseux prend pour revenir.
Si l'oiseau désorienté, revient en vol peu profond
vers vos lèvres jamais scellées briser les mots
Je vais vous dire que quelque chose a changé entre la Terre et le ciel
quelqu'un le saoule avec des morsures très épaisses.
Et je sais pourquoi quand tu t'en vas la solitude est proche
comme maintenant l'hiver paresseux prend pour revenir
Et je sais pourquoi quand le mercure monte lentement à travers le verre
pour voir comment l'hiver paresseux prend pour revenir
Comme l'hiver, quand vous marchez loin.
(Merci à Mohican pour cette lettre)