Barbra Streisand — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Best Thing You've Ever Done

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Best Thing You've Ever Done » de Barbra Streisand.

Paroles

Aren’t you glad it’s finally over?
Don’t you feel a whole lot better?
Isn’t it a joy to lie alone at night?
Aren’t people more exciting
Doesn’t music have more meaning
Don’t you close your eyes
The moment you close the light
To be rid of all the feeling
How it cluttered up the morning
To be free of all the memories
Every one
Take a bow then take another
Isn’t loneliness a winner?
Wasn’t leaving me The best thing you’ve ever done
To be rid of all the feeling
How it cluttered up the morning
To be free of all the memories
Every one
Take a bow then take another
Isn’t loneliness a winner?
Wasn’t leaving me The best thing you’ve ever done

Traduction des paroles

N'êtes-vous pas heureux, c'est enfin terminée?
Tu ne te sens pas beaucoup mieux?
N'est-ce pas une joie de rester seul la nuit?
Les gens ne sont-ils pas plus excitants
La musique n'a pas plus de sens
Ne vous fermez vos yeux
Au moment où vous fermez la lumière
Pour se débarrasser de tout le sentiment
Comment il encombré le matin
Pour être libre de tous les souvenirs
Chacun
Prenez un arc puis prenez un autre
N'est-ce pas la solitude d'un gagnant?
N'était pas en me laissant La meilleure chose que vous avez jamais fait
Pour se débarrasser de tout le sentiment
Comment il encombré le matin
Pour être libre de tous les souvenirs
Chacun
Prenez un arc puis prenez un autre
N'est-ce pas la solitude d'un gagnant?
N'était pas en me laissant La meilleure chose que vous avez jamais fait