Barbra Streisand — Paroles et traduction des paroles de la chanson God Bless The Child

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « God Bless The Child » de Barbra Streisand.

Paroles

Them that’s got shall get, them that’s not shall lose,
So the Bible said, and it still is news.
Mama may have, Papa may have, but God bless the child that’s got his own, that's
got his own.
Yes, the strong gets more, while the weak ones fade. Empty pockets don’t ever make
the grade.
Mama may have and Papa he may have, but God bless the child that’s got his own,
that’s got his own.
Money, money, money, you’ve got lots of friends crowdin' round and crowdin'
round your door. When you’re gone and spend it ends,
They don’t come around no more.
Rich relations give, crusts of bread and such. You can help yourself, but don’t
take
too much.
Mama may have and Papa may have, but God bless the child that’s got his own,
that’s got his own.

Traduction des paroles

Ceux qui ont auront, ceux qui n'ont pas perdront,
Ainsi la Bible a dit, Et il est encore Nouvelles.
Maman peut avoir, Papa peut avoir, mais que Dieu bénisse l'enfant qui a le sien, c'est
a obtenu sa propre.
Oui, le fort devient plus, tandis que les faibles s'estompent. Les poches vides ne font jamais
grade.
Maman et Papa il peut avoir, mais Dieu bénisse l'enfant qui a son propre,
qui a son propre.
De l'argent, de l'argent, de l'argent, vous avez beaucoup d'amis crowdin "rondes et crowdin'
autour de votre porte. Quand vous êtes parti et que vous dépensez ça finit,
Ils ne viennent pas autour de plus.
Les relations riches donnent, les croûtes de pain et autres. Vous pouvez vous aider, mais ne le faites pas
prendre
trop.
Maman peut avoir et Papa peut avoir, mais que Dieu bénisse l'enfant qui a le sien,
qui a son propre.