Barbara Dane — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nine Hundred Miles

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nine Hundred Miles » de Barbara Dane.

Paroles

Well I’m goin' down the track, I got tears in my eyes
Tryin' to read a letter from my home
If this train runs me right, I’ll be home by tomorrow night
'Cause I’m nine hundred miles from my home
And I hate to hear that lonesome whistle blow
Oh this train I ride on is a hundred coaches long
You can hear the whistle blow a hundred miles
If this train runs me right, I’ll be home by Saturday night
'Cause I’m nine hundred miles from my home
And I hate to hear that lonesome whistle blow
I will pawn you my watch, I will pawn you my chain
Pawn you my golden diamond ring
If this train runs me right, I’ll be home by tomorrow night
'Cause I’m nine hundred miles from my home
And I hate to hear that lonesome whistle blow
I hate to hear that lonesome whistle blow
I hate to hear that lonesome whistle blow

Traduction des paroles

Eh bien, je vais sur la piste, j'ai les larmes aux yeux
J'essaie de lire une lettre de chez moi
Si ce train me conduit bien, je serai à la maison demain soir
Parce que je suis neuf centaines de kilomètres de mon domicile
Et je déteste entendre ce coup de sifflet Solitaire
Oh ce train sur lequel je monte fait une centaine d'autocars
Vous pouvez entendre le coup de sifflet à une centaine de kilomètres
Si ce train me conduit bien, je serai à la maison samedi soir
Parce que je suis neuf centaines de kilomètres de mon domicile
Et je déteste entendre ce coup de sifflet Solitaire
Je vais vous mettre en gage ma montre, je vais vous mettre en gage ma chaîne
Pion toi ma bague en diamant d'or
Si ce train me conduit bien, je serai à la maison demain soir
Parce que je suis neuf centaines de kilomètres de mon domicile
Et je déteste entendre ce coup de sifflet Solitaire
Je déteste entendre ce coup de sifflet Solitaire
Je déteste entendre ce coup de sifflet Solitaire