BAP — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wie 'Ne Stein
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wie 'Ne Stein » de BAP.
Paroles
Noch vüür kooter Zick, do woorste furchbar chic
Jetz fällt dir langsam op, wat alles nimieh trick, stemp et nit?
Do häss et nie jegläuv, wenn einer säät: «Pass op»
Jetz küsste langsam drop un packs dich ahn der Kopp
Stemp et nit?
Do häss dich schiefjelaach
Die sinn nur neidisch, hässte dir jedaach
Jetz weißte nit nieh, wann de laache solls
Un övverhaup, jetz besste janit mieh su stolz
Jetz hängste nur noch römm un lamentiers
Do hätts et ärme Dier
Wie küsste dir vüür?
Saach mir: Wie küsste dir vüür?
Do föhls dich nirjens doheim
Weil Frönde hässte'rer kein
Do titschs erömm wie’ne Stein
Ja, do woors op de schlauste Schulle, klar
Nur do ham se dir verdamp vill Schwachsinn beijebraat
Nur ein Saach, die hässte nie jeliert
Nämlich wie mer drusse schlööf un dobei nit erfriert
Wat dich jetz irritiert
Ding Kompromisse wooren janz erbämlich krank
Jetz söökste Alibis, avver Frollein jottseidank
Verkäuf die keiner, un jeschenk krisste se nit
Do steiß vürm Nix, dat süht mer op der eezte Blick
Do hätts et nie jedaach, do bess allein
Et hält kein Sau mieh zo dir
Nä, für mich woor nie jet drinn, weil do wollts jet bessres sinn
Un für all ding Strunzerei woor ming Breeftäsch jet zu dünn
Stemp et nit?
Un ding Schickeria-Schau jing mer op de Nerve, Frau
Datte mich dozo nit krääts, woßte absolut jenau
Jetz saach bloß, dat stemp och nit? (Ach hühr doch op)
Do häss dich immer nur für mich jeniert
Wat en mir vüürjing, hätt dich nie groß intressiert
Et ess schun jeck, wie mer sich täusche kann
Et ess vorbei, wemmer jraad denk: «Jetz fäng et ahn»
Do weiß, do bess et selvs schuld
Datte keinem mieh vertraue kanns
Traduction des paroles
Encore vüür kooter Zig, do woorste furchbar chic
Maintenant, vous tombez lentement op, wat tout nimieh trick, stemp et nit?
Do häss et nie jeglauv, si l'on sème: "Pass op»
Maintenant embrassé lentement Drop un packs vous ahn le Kopp
Stemp et nit?
Ne vous haïssez schiefjelaach
Le sens juste jaloux, vous haïssait jedaach
Maintenant nit nieh savait quand de laache devrait
Nations unies övverhaup, réservez dès maintenant meilleur janit mieh su fierté
Maintenant, il ne restait plus que romain un lamentiers
Do avais négligé, et Les bras
Comment vüür t'a-t-il embrassé?
Saach me: comment vüür t'a-t-il embrassé?
Ne sèche-cheveux vous nirjens doheim
Parce que Fröde ne détestait pas
Do titschs erömm comme une Pierre
Oui, do woors op de plus rusé de tous les Schulle, clairement
Seulement do ham se vous verdamp vill Conneries beijebraat
Juste un Saach qui n'a jamais haï jeliert
En effet, comme la mer drusse schlööf onu dobei nit se glace
Wat vous irrite maintenant
Chose Compromis wooren janz erbämlich malade
Réservez dès maintenant söökste Alibis, avver Frollein jottseidank
Ne vends personne, un yeshenk Kriste se nit
Do croupe vürm Rien, dat süht mer op de la eezte Vue
Do avais négligé, et jamais jedaach, do bess seul
Et ne tient pas une truie mieh zo dir
Na, pour moi woor jamais jet éclaboussures, parce que do voulais jet bessres sens
Des nations unies pour all chose Strunzerei woor ming Breeftäsch jet mince
Stemp et nit?
Un ding Schickeria-Jing mer op de Nerve, femme
Datte me dozos nit krääts, woßte absolument jenau
Maintenant saach nu, dat stemp och nit? (Ah Hehr pourtant op)
Ne vous haïssez toujours juste pour moi jeniert
Wat en moi vüürjing, si tu ne t'es jamais grande intéressé
Et ess schun jeck, comment mer peut se tromper
Et c'est fini, wemmer jraad denk: "maintenant fäng et ahn»
Do blanc, do bess et selvs dette
Datte ne peut pas faire confiance à mieh