Banu Gibson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Out for No Good
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Out for No Good » de Banu Gibson.
Paroles
What’s that twinkle in your eye?
Did I hear you heave a sigh?
What’s it all about and why,
What are you up to?
If you’re in the proper mood
For a moonlight interlude
I’m prepared to be persued by you
Oh, baby, what are you out for?
Baby, what am I in for?
Is my baby out for no good?
Has my baby got rhythm?
Tell me- Is it hot rhythm?
Is my baby out for no good?
Mister Moon, why do we
Wink at every star?
In the park
In the dark
Why do we park the car?
What’s an eight o’clock date for?
What do we stay out late for?
Is my baby out for no good?
Mister Moon, why do we
Wink at every star?
In the dark
In the park
Why do we park the car?
What’s an eight o’clock date for?
What do we stay out late for?
Is my baby out for no good?
'Cause I could do you good
If my baby’s out for no good
Traduction des paroles
C'est quoi ce scintillement dans tes yeux?
Ai-je vous entends pousser un soupir?
Qu'en est-il et pourquoi,
Qu'est-ce que vous mijotez?
Si vous êtes dans la bonne humeur
Pour un interlude clair de lune
Je suis prêt à être poursuivi par vous
Oh, bébé, ce que vous êtes pour?
Bébé, que suis-je dans pour?
Est mon bébé pour pas bon?
Mon bébé a du rythme?
Dites - moi, Est-il chaud rythme?
Est mon bébé pour pas bon?
Monsieur Moon, pourquoi
Clin d'oeil à toutes les étoiles?
Dans le parc
Dans l'obscurité
Pourquoi ne nous garer la voiture?
A quoi sert une date de huit heures?
Que faisons-nous rester dehors tard pour?
Est mon bébé pour pas bon?
Monsieur Moon, pourquoi
Clin d'oeil à toutes les étoiles?
Dans l'obscurité
Dans le parc
Pourquoi ne nous garer la voiture?
A quoi sert une date de huit heures?
Que faisons-nous rester dehors tard pour?
Est mon bébé pour pas bon?
Parce que je pourrait vous faire du bien
Si mon bébé est sorti pour rien