BandaBardò — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rumore di fondo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rumore di fondo » de BandaBardò.
Paroles
Bianco! Troppo bianco!
Un corpo steso al sole, un avanzo di città.
Bianco! Molto troppo bianco!
Frutto di ogni abuso e di voracità
Stanco! Arrivo stanco!
Segnato dagli abbracci di Nanà
Sordo ai rumori di fondo
che riempiono la vita di banalità...
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Tempo! Ballando, ballando
per uscire dal catalogo delle novità
Guarda! Giudica e guarda
Il silenzio ha più volume della verità
E ti dicono chi sei
Se dici con chi vai
Sanno tutto sai
Cosa diventereai
Quali problemi
Quali gusti
Quali sono i tuoi posti
Ti dicono chi sei
Se dici con chi vai..
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Traduction des paroles
Blanc! Trop de blanc!
Un corps couché au soleil, un reste de la ville.
Blanc! Trop de blanc!
Fruit de tous les abus et la voracité fatigué! Je suis fatigué!
Marqué par les câlins de Nana Sordo aux bruits de fond qui remplissent la vie de banalité...
Où est-ce que vous allez? Qu'en pensez-vous? Dites-moi qui vous êtes avec des!
Où est-ce que vous allez? Qu'en pensez-vous? Dites-moi qui vous êtes avec des!
Temps! Danser, danser pour sortir du catalogue de news watch! Jugez et regardez le silence a plus de volume que la vérité et ils vous disent qui vous êtes si vous dites avec qui vous allez ils savent tout ce que vous savez ce que vous deviendrez quels problèmes quels goûts Quels sont vos endroits ils vous disent qui vous êtes si vous dites avec qui vous allez..
Où est-ce que vous allez? Qu'en pensez-vous? Dites-moi qui vous êtes avec des!
Où est-ce que vous allez? Qu'en pensez-vous? Dites-moi qui vous êtes avec des!